LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:076]
[ver:v1.0]
[ar:The Script]
[ti:Breakeven]
[by:]
[00:26.520]
[00:26.520]I'm still alive but I'm barely breathing
[00:31.080]我还活着,却几乎不能呼吸
[00:31.080]Just prayed to a God that I don't believe in
[00:36.311]虽然祈祷,但并不信仰上帝
[00:36.311]'Cause I got time while she got freedom
[00:41.303]因为我得到的只是时间,而她的是自由
[00:41.303]'Cause when a heart breaks no it don't breakeven
[00:47.094]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[00:47.094]Her best days will be some of my worst
[00:52.094]她最欢愉的时光对我而言将是一片狼藉
[00:52.094]She finally met a man that's gonna put her first
[00:54.904]她终于找到了会将她视如珍宝的人
[00:54.904]While I'm wide awake she's no trouble sleeping
[01:01.674]当我难以入眠,她却能酣然入睡
[01:01.674]'Cause when a heart breaks no it don't breakeven even no
[01:06.414]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[01:06.414]What am I suppose to do
[01:09.234]我该如何是好
[01:09.234]When the best part of me was always you and
[01:12.124]当你占据了我过去一切的美好
[01:12.124]What am I suppose to say
[01:14.444]我该如何开口
[01:14.444]When I'm all choked up and you're okay
[01:18.194]当我言语梗塞你却谈笑自如时
[01:18.194]I'm falling to pieces yeah
[01:23.304]我心已破碎不堪,耶
[01:23.304]I'm falling to pieces
[01:32.737]我心已破碎不堪
[01:32.737]They say bad things happen for a reason
[01:37.487]人们说坏事情必然事出有因
[01:37.487]But no wise words gonna stop the bleeding
[01:42.787]但却没有至理名言能停止伤口流血
[01:42.787]'Cause she's moved on while I'm still grieving
[01:46.517]因为她已向前而去,我却依然伤心不已
[01:46.517]And when a heart breaks no it don't breakeven even no
[01:52.457]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[01:52.457]What am I gonna do
[01:54.837]我该如何是好
[01:54.837]When the best part of me was always you
[01:58.857]当你占据了我过去一切的美好
[01:58.857]And what am I suppose to say
[02:00.417]我该如何开口
[02:00.417]When I'm all choked up and you're okay
[02:04.147]当我言语梗塞你却谈笑自如时
[02:04.147]I'm falling to pieces yeah
[02:09.237]我心已破碎不堪,耶
[02:09.237]I'm falling to pieces yeah
[02:14.142]我心已破碎不堪,耶
[02:14.142]I'm falling to pieces
[02:16.162]我心已破碎不堪
[02:16.162](One's still in love while the other one's leaving)
[02:19.282]一个仍在爱着而一个已然离去
[02:19.282]I'm falling to pieces
[02:21.002]我心已破碎不堪
[02:21.002]('Cause when a heart breaks no it don't breakeven)
[02:33.291]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[02:33.291]You got his heart and my heart and none of the pain
[02:36.271]你得到了我和他的爱且从未体味疼痛
[02:36.271]You took your suitcase I took the blame
[02:38.761]你带走了行李,我却承担了伤悲
[02:38.761]Now I'm tryna make sense of what little remains oh
[02:43.351]如今我努力让仅剩的还显得有点意义,哦
[02:43.351]'Cause you left me with no love and no love to my name
[02:49.011]因为你离我而去,却未曾说过爱我
[02:49.011]I'm still alive but I'm barely breathing
[02:53.901]我还活着,但我无法呼吸
[02:53.901]Just prayed to a God that I don't believe in
[02:59.131]只是祈求上帝,我不相信
[02:59.131]'Cause I got time while she got freedom
[03:04.001]因为我得到的只是时间,而她的是自由
[03:04.001]'Cause when a heart breaks no it don't break
[03:07.611]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[03:07.611]No it don't break no it don't breakeven no
[03:10.281]不,不要打破,没有它不平衡,不
[03:10.281]What am I gonna do
[03:11.241]我该如何是好
[03:11.241]When the best part of me was always you
[03:15.101]当你占据了我过去一切的美好
[03:15.101]And what am I supposed to say
[03:16.621]我该如何开口
[03:16.621]When I'm all choked up and you're okay
[03:18.391]当我言语梗塞你却谈笑自如时
[03:18.391]I'm falling to pieces yeah
[03:25.291]我心已破碎不堪,耶
[03:25.291]I'm falling to pieces yeah
[03:30.385]我心已破碎不堪,耶
[03:30.385]I'm falling to pieces
[03:32.725]我心已破碎不堪
[03:32.725](One's still in love while the other one's leaving)
[03:34.865]一个仍在爱着而一个已然离去
[03:34.865]I'm falling to pieces
[03:37.715]我心已破碎不堪
[03:37.715]('Cause when a heart breaks no it don't breakeven)
[03:49.173]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[03:49.173]Oh it don't breakeven no
[03:53.493]哦,不平衡,不
[03:53.493]Oh it don't breakeven no
[03:59.173]哦,不平衡,不
[03:59.173]Oh it don't breakeven no
[04:03.173]哦,不平衡,不
[04:03.173]
[ilingku:076]
[ver:v1.0]
[ar:The Script]
[ti:Breakeven]
[by:]
[00:26.520]
[00:26.520]I'm still alive but I'm barely breathing
[00:31.080]我还活着,却几乎不能呼吸
[00:31.080]Just prayed to a God that I don't believe in
[00:36.311]虽然祈祷,但并不信仰上帝
[00:36.311]'Cause I got time while she got freedom
[00:41.303]因为我得到的只是时间,而她的是自由
[00:41.303]'Cause when a heart breaks no it don't breakeven
[00:47.094]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[00:47.094]Her best days will be some of my worst
[00:52.094]她最欢愉的时光对我而言将是一片狼藉
[00:52.094]She finally met a man that's gonna put her first
[00:54.904]她终于找到了会将她视如珍宝的人
[00:54.904]While I'm wide awake she's no trouble sleeping
[01:01.674]当我难以入眠,她却能酣然入睡
[01:01.674]'Cause when a heart breaks no it don't breakeven even no
[01:06.414]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[01:06.414]What am I suppose to do
[01:09.234]我该如何是好
[01:09.234]When the best part of me was always you and
[01:12.124]当你占据了我过去一切的美好
[01:12.124]What am I suppose to say
[01:14.444]我该如何开口
[01:14.444]When I'm all choked up and you're okay
[01:18.194]当我言语梗塞你却谈笑自如时
[01:18.194]I'm falling to pieces yeah
[01:23.304]我心已破碎不堪,耶
[01:23.304]I'm falling to pieces
[01:32.737]我心已破碎不堪
[01:32.737]They say bad things happen for a reason
[01:37.487]人们说坏事情必然事出有因
[01:37.487]But no wise words gonna stop the bleeding
[01:42.787]但却没有至理名言能停止伤口流血
[01:42.787]'Cause she's moved on while I'm still grieving
[01:46.517]因为她已向前而去,我却依然伤心不已
[01:46.517]And when a heart breaks no it don't breakeven even no
[01:52.457]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[01:52.457]What am I gonna do
[01:54.837]我该如何是好
[01:54.837]When the best part of me was always you
[01:58.857]当你占据了我过去一切的美好
[01:58.857]And what am I suppose to say
[02:00.417]我该如何开口
[02:00.417]When I'm all choked up and you're okay
[02:04.147]当我言语梗塞你却谈笑自如时
[02:04.147]I'm falling to pieces yeah
[02:09.237]我心已破碎不堪,耶
[02:09.237]I'm falling to pieces yeah
[02:14.142]我心已破碎不堪,耶
[02:14.142]I'm falling to pieces
[02:16.162]我心已破碎不堪
[02:16.162](One's still in love while the other one's leaving)
[02:19.282]一个仍在爱着而一个已然离去
[02:19.282]I'm falling to pieces
[02:21.002]我心已破碎不堪
[02:21.002]('Cause when a heart breaks no it don't breakeven)
[02:33.291]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[02:33.291]You got his heart and my heart and none of the pain
[02:36.271]你得到了我和他的爱且从未体味疼痛
[02:36.271]You took your suitcase I took the blame
[02:38.761]你带走了行李,我却承担了伤悲
[02:38.761]Now I'm tryna make sense of what little remains oh
[02:43.351]如今我努力让仅剩的还显得有点意义,哦
[02:43.351]'Cause you left me with no love and no love to my name
[02:49.011]因为你离我而去,却未曾说过爱我
[02:49.011]I'm still alive but I'm barely breathing
[02:53.901]我还活着,但我无法呼吸
[02:53.901]Just prayed to a God that I don't believe in
[02:59.131]只是祈求上帝,我不相信
[02:59.131]'Cause I got time while she got freedom
[03:04.001]因为我得到的只是时间,而她的是自由
[03:04.001]'Cause when a heart breaks no it don't break
[03:07.611]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[03:07.611]No it don't break no it don't breakeven no
[03:10.281]不,不要打破,没有它不平衡,不
[03:10.281]What am I gonna do
[03:11.241]我该如何是好
[03:11.241]When the best part of me was always you
[03:15.101]当你占据了我过去一切的美好
[03:15.101]And what am I supposed to say
[03:16.621]我该如何开口
[03:16.621]When I'm all choked up and you're okay
[03:18.391]当我言语梗塞你却谈笑自如时
[03:18.391]I'm falling to pieces yeah
[03:25.291]我心已破碎不堪,耶
[03:25.291]I'm falling to pieces yeah
[03:30.385]我心已破碎不堪,耶
[03:30.385]I'm falling to pieces
[03:32.725]我心已破碎不堪
[03:32.725](One's still in love while the other one's leaving)
[03:34.865]一个仍在爱着而一个已然离去
[03:34.865]I'm falling to pieces
[03:37.715]我心已破碎不堪
[03:37.715]('Cause when a heart breaks no it don't breakeven)
[03:49.173]因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
[03:49.173]Oh it don't breakeven no
[03:53.493]哦,不平衡,不
[03:53.493]Oh it don't breakeven no
[03:59.173]哦,不平衡,不
[03:59.173]Oh it don't breakeven no
[04:03.173]哦,不平衡,不
[04:03.173]
文本歌词
I'm still alive but I'm barely breathing
我还活着,却几乎不能呼吸
Just prayed to a God that I don't believe in
虽然祈祷,但并不信仰上帝
'Cause I got time while she got freedom
因为我得到的只是时间,而她的是自由
'Cause when a heart breaks no it don't breakeven
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
Her best days will be some of my worst
她最欢愉的时光对我而言将是一片狼藉
She finally met a man that's gonna put her first
她终于找到了会将她视如珍宝的人
While I'm wide awake she's no trouble sleeping
当我难以入眠,她却能酣然入睡
'Cause when a heart breaks no it don't breakeven even no
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
What am I suppose to do
我该如何是好
When the best part of me was always you and
当你占据了我过去一切的美好
What am I suppose to say
我该如何开口
When I'm all choked up and you're okay
当我言语梗塞你却谈笑自如时
I'm falling to pieces yeah
我心已破碎不堪,耶
I'm falling to pieces
我心已破碎不堪
They say bad things happen for a reason
人们说坏事情必然事出有因
But no wise words gonna stop the bleeding
但却没有至理名言能停止伤口流血
'Cause she's moved on while I'm still grieving
因为她已向前而去,我却依然伤心不已
And when a heart breaks no it don't breakeven even no
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
What am I gonna do
我该如何是好
When the best part of me was always you
当你占据了我过去一切的美好
And what am I suppose to say
我该如何开口
When I'm all choked up and you're okay
当我言语梗塞你却谈笑自如时
I'm falling to pieces yeah
我心已破碎不堪,耶
I'm falling to pieces yeah
我心已破碎不堪,耶
I'm falling to pieces
我心已破碎不堪
(One's still in love while the other one's leaving)
一个仍在爱着而一个已然离去
I'm falling to pieces
我心已破碎不堪
('Cause when a heart breaks no it don't breakeven)
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
You got his heart and my heart and none of the pain
你得到了我和他的爱且从未体味疼痛
You took your suitcase I took the blame
你带走了行李,我却承担了伤悲
Now I'm tryna make sense of what little remains oh
如今我努力让仅剩的还显得有点意义,哦
'Cause you left me with no love and no love to my name
因为你离我而去,却未曾说过爱我
I'm still alive but I'm barely breathing
我还活着,但我无法呼吸
Just prayed to a God that I don't believe in
只是祈求上帝,我不相信
'Cause I got time while she got freedom
因为我得到的只是时间,而她的是自由
'Cause when a heart breaks no it don't break
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
No it don't break no it don't breakeven no
不,不要打破,没有它不平衡,不
What am I gonna do
我该如何是好
When the best part of me was always you
当你占据了我过去一切的美好
And what am I supposed to say
我该如何开口
When I'm all choked up and you're okay
当我言语梗塞你却谈笑自如时
I'm falling to pieces yeah
我心已破碎不堪,耶
I'm falling to pieces yeah
我心已破碎不堪,耶
I'm falling to pieces
我心已破碎不堪
(One's still in love while the other one's leaving)
一个仍在爱着而一个已然离去
I'm falling to pieces
我心已破碎不堪
('Cause when a heart breaks no it don't breakeven)
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
Oh it don't breakeven no
哦,不平衡,不
Oh it don't breakeven no
哦,不平衡,不
Oh it don't breakeven no
哦,不平衡,不