LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:105]
[ver:v1.0]
[ti:Drowning Sunlight (Vocal Edit)]
[ar:Ronski Speed With Stoneface/Terminal]
[al:Best Of Mellomania, Vol.1]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Drowning Sunlight (Vocal Edit) - Ronski Speed With Stoneface/Terminal
[00:08.302]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:08.302]Written by:Henry Nix/Matthias Gierth/Rough Mullar/Adrian Broekhuyse/Ronski Speed/Raz Nitzan
[00:16.604]
[00:16.604]Fading taste of love
[00:20.094]爱的滋味渐渐消失
[00:20.094]Downs are all around
[00:23.083]人生难免不如意
[00:23.083]As I find myself again feeling bittersweet
[00:30.259]当我发现自己又一次感到苦乐参半
[00:30.259]As I can madly moan
[00:33.628]我可以疯狂地呻吟
[00:33.628]I've been in love before
[00:37.166]我以前恋爱过
[00:37.166]A single touch reveals all I need to know
[00:43.621]轻轻一碰就知道我想知道的一切
[00:43.621]All I need to know
[00:57.603]我只想知道
[00:57.603]All I need to know
[01:12.010]我只想知道
[01:12.010]Ooooh
[01:15.915]
[01:15.915]What am I to you
[01:19.314]我对你来说算什么
[01:19.314]Ooooh
[01:22.690]
[01:22.690]What am I to you
[01:26.370]我对你来说算什么
[01:26.370]Ooooh
[01:29.714]
[01:29.714]What am I to you
[01:33.170]我对你来说算什么
[01:33.170]Ooooh
[01:36.635]
[01:36.635]What am I to you
[02:09.133]我对你来说算什么
[02:09.133]In the daylight you hide in shadows
[02:14.962]在白天你躲在阴影里
[02:14.962]See my one way story no way out
[02:22.799]看看我的故事没有出路
[02:22.799]Drowning sunlight
[02:26.239]淹没阳光
[02:26.239]In the sunside
[02:28.871]沐浴在阳光下
[02:28.871]You have change your mind
[02:30.750]你改变了主意
[02:30.750]There's no way out
[02:32.762]无路可退
[02:32.762]No way out
[03:04.644]无路可退
[03:04.644]In the daylight you hide in shadows
[03:10.523]在白天你躲在阴影里
[03:10.523]See my one way story no way out
[03:18.371]看看我的故事没有出路
[03:18.371]Drowning sunlight
[03:21.875]淹没阳光
[03:21.875]In the sunside
[03:24.451]沐浴在阳光下
[03:24.451]You have change your mind
[03:26.340]你改变了主意
[03:26.340]There's no way out
[03:32.460]无路可退
[03:32.460]In the daylight you hide in shadows
[03:38.261]在白天你躲在阴影里
[03:38.261]See my one way story no way out
[03:46.205]看看我的故事没有出路
[03:46.205]Drowning sunlight
[03:49.590]淹没阳光
[03:49.590]In the sunside
[03:52.253]沐浴在阳光下
[03:52.253]You have change your mind
[03:54.269]你改变了主意
[03:54.269]There's no way out
[03:56.717]无路可退
[03:56.717]
[ilingku:105]
[ver:v1.0]
[ti:Drowning Sunlight (Vocal Edit)]
[ar:Ronski Speed With Stoneface/Terminal]
[al:Best Of Mellomania, Vol.1]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Drowning Sunlight (Vocal Edit) - Ronski Speed With Stoneface/Terminal
[00:08.302]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:08.302]Written by:Henry Nix/Matthias Gierth/Rough Mullar/Adrian Broekhuyse/Ronski Speed/Raz Nitzan
[00:16.604]
[00:16.604]Fading taste of love
[00:20.094]爱的滋味渐渐消失
[00:20.094]Downs are all around
[00:23.083]人生难免不如意
[00:23.083]As I find myself again feeling bittersweet
[00:30.259]当我发现自己又一次感到苦乐参半
[00:30.259]As I can madly moan
[00:33.628]我可以疯狂地呻吟
[00:33.628]I've been in love before
[00:37.166]我以前恋爱过
[00:37.166]A single touch reveals all I need to know
[00:43.621]轻轻一碰就知道我想知道的一切
[00:43.621]All I need to know
[00:57.603]我只想知道
[00:57.603]All I need to know
[01:12.010]我只想知道
[01:12.010]Ooooh
[01:15.915]
[01:15.915]What am I to you
[01:19.314]我对你来说算什么
[01:19.314]Ooooh
[01:22.690]
[01:22.690]What am I to you
[01:26.370]我对你来说算什么
[01:26.370]Ooooh
[01:29.714]
[01:29.714]What am I to you
[01:33.170]我对你来说算什么
[01:33.170]Ooooh
[01:36.635]
[01:36.635]What am I to you
[02:09.133]我对你来说算什么
[02:09.133]In the daylight you hide in shadows
[02:14.962]在白天你躲在阴影里
[02:14.962]See my one way story no way out
[02:22.799]看看我的故事没有出路
[02:22.799]Drowning sunlight
[02:26.239]淹没阳光
[02:26.239]In the sunside
[02:28.871]沐浴在阳光下
[02:28.871]You have change your mind
[02:30.750]你改变了主意
[02:30.750]There's no way out
[02:32.762]无路可退
[02:32.762]No way out
[03:04.644]无路可退
[03:04.644]In the daylight you hide in shadows
[03:10.523]在白天你躲在阴影里
[03:10.523]See my one way story no way out
[03:18.371]看看我的故事没有出路
[03:18.371]Drowning sunlight
[03:21.875]淹没阳光
[03:21.875]In the sunside
[03:24.451]沐浴在阳光下
[03:24.451]You have change your mind
[03:26.340]你改变了主意
[03:26.340]There's no way out
[03:32.460]无路可退
[03:32.460]In the daylight you hide in shadows
[03:38.261]在白天你躲在阴影里
[03:38.261]See my one way story no way out
[03:46.205]看看我的故事没有出路
[03:46.205]Drowning sunlight
[03:49.590]淹没阳光
[03:49.590]In the sunside
[03:52.253]沐浴在阳光下
[03:52.253]You have change your mind
[03:54.269]你改变了主意
[03:54.269]There's no way out
[03:56.717]无路可退
[03:56.717]
文本歌词
Drowning Sunlight (Vocal Edit) - Ronski Speed With Stoneface/Terminal
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Henry Nix/Matthias Gierth/Rough Mullar/Adrian Broekhuyse/Ronski Speed/Raz Nitzan
Fading taste of love
爱的滋味渐渐消失
Downs are all around
人生难免不如意
As I find myself again feeling bittersweet
当我发现自己又一次感到苦乐参半
As I can madly moan
我可以疯狂地呻吟
I've been in love before
我以前恋爱过
A single touch reveals all I need to know
轻轻一碰就知道我想知道的一切
All I need to know
我只想知道
All I need to know
我只想知道
Ooooh
What am I to you
我对你来说算什么
Ooooh
What am I to you
我对你来说算什么
Ooooh
What am I to you
我对你来说算什么
Ooooh
What am I to you
我对你来说算什么
In the daylight you hide in shadows
在白天你躲在阴影里
See my one way story no way out
看看我的故事没有出路
Drowning sunlight
淹没阳光
In the sunside
沐浴在阳光下
You have change your mind
你改变了主意
There's no way out
无路可退
No way out
无路可退
In the daylight you hide in shadows
在白天你躲在阴影里
See my one way story no way out
看看我的故事没有出路
Drowning sunlight
淹没阳光
In the sunside
沐浴在阳光下
You have change your mind
你改变了主意
There's no way out
无路可退
In the daylight you hide in shadows
在白天你躲在阴影里
See my one way story no way out
看看我的故事没有出路
Drowning sunlight
淹没阳光
In the sunside
沐浴在阳光下
You have change your mind
你改变了主意
There's no way out
无路可退