LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:060]
[ver:v1.0]
[ti:Lush Life]
[ar:John Coltrane]
[al:More Coltrane For Lovers]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Lush Life - John Coltrane (约翰·克特兰)/Johnny Hartman
[00:04.401]
[00:04.401]I used to visit all the very gay places
[00:08.801]我曾看过所有美景
[00:08.801]Those come-what-may places
[00:12.271]那些美景终将被取代
[00:12.271]Where one relaxes on the axis of the wheel of life
[00:17.569]那里是人们生活之轮的轴心
[00:17.569]To get the feel of life from jazz and cocktails
[00:25.839]人们从爵士乐和鸡尾酒中感知生命
[00:25.839]The girls i knew had sad and sullen gray faces
[00:30.848]我认识的那些女孩脸上写满悲伤 阴郁和苍白
[00:30.848]With distingue traces that used to be there
[00:35.156]但是也曾有过高贵的痕迹
[00:35.156]You could see where they'd been washed away
[00:38.526]你可以看到那些痕迹是从何处被洗刷掉的
[00:38.526]By too many through the day twelve o'clock tales
[00:48.133]从那太多的午夜故事中就可以看出来
[00:48.133]Then you came along with your siren song
[00:53.141]你带着迷人的歌声而来
[00:53.141]To tempt me to madness
[00:56.951]让我陷入了疯狂之中
[00:56.951]I thought for awhile that your poignant smile
[01:02.171]我想了一会儿你心酸的微笑
[01:02.171]Was tinged with the sadness of a great love for me
[01:11.181]深深的爱意中夹杂着淡淡的悲伤
[01:11.181]Ah yes i was wrong
[01:19.421]是的 我错了
[01:19.421]Again i was wrong
[01:31.070]我又错了
[01:31.070]Life is lonely again and only last year
[01:41.650]我的生活再次陷入孤独中 只是在去年
[01:41.650]Everything seemed so sure
[01:48.320]一切似乎都还是那么确定
[01:48.320]Now life is awful again
[01:54.260]现在 我的生活又变得糟糕
[01:54.260]A trough full of hearts could only be a bore
[02:05.050]我的心也已经千疮百孔
[02:05.050]A week in paris could ease the bite of it
[02:14.040]在巴黎度过的一周 会让我的伤痛减轻一点
[02:14.040]All i care is to smile in spite of it
[02:22.410]我只想去肆无忌惮地微笑
[02:22.410]I'll forget you i will while yet you are still
[02:32.349]我会忘了你 虽然你还在我心里
[02:32.349]Burning inside my brain romance is mush
[02:41.649]爱情在我心里折磨着我 让人如此感伤
[02:41.649]Stifling those who strive
[02:46.759]这种努力让人感到窒息
[02:46.759]I'll live a lush life in some small dive
[02:53.839]在这个令人沉溺的世界中 我将过上意乱情迷的生活
[02:53.839]And there i'll be
[02:57.778]我将会在这里
[02:57.778]While i rot with the rest of those
[03:02.677]尽管我会与剩余的那些人一起堕落
[03:02.677]Whose lives are lonely too
[04:23.665]他们都是孤独之人
[04:23.665]Oh my is my
[04:32.345]
[04:32.345]Stifling those who strive
[04:37.665]这种努力让人感到窒息
[04:37.665]I'll live a lush life in some small dive
[04:50.165]在这个令人沉溺的世界中 我将过上意乱情迷的生活
[04:50.165]And there i'll be
[04:55.385]我将会在这里
[04:55.385]While i rot with the rest of those
[05:01.183]尽管我会与剩余的那些人一起堕落
[05:01.183]Whose lives are lonely too
[05:14.333]他们都是孤独之人
[05:14.333]
[ilingku:060]
[ver:v1.0]
[ti:Lush Life]
[ar:John Coltrane]
[al:More Coltrane For Lovers]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Lush Life - John Coltrane (约翰·克特兰)/Johnny Hartman
[00:04.401]
[00:04.401]I used to visit all the very gay places
[00:08.801]我曾看过所有美景
[00:08.801]Those come-what-may places
[00:12.271]那些美景终将被取代
[00:12.271]Where one relaxes on the axis of the wheel of life
[00:17.569]那里是人们生活之轮的轴心
[00:17.569]To get the feel of life from jazz and cocktails
[00:25.839]人们从爵士乐和鸡尾酒中感知生命
[00:25.839]The girls i knew had sad and sullen gray faces
[00:30.848]我认识的那些女孩脸上写满悲伤 阴郁和苍白
[00:30.848]With distingue traces that used to be there
[00:35.156]但是也曾有过高贵的痕迹
[00:35.156]You could see where they'd been washed away
[00:38.526]你可以看到那些痕迹是从何处被洗刷掉的
[00:38.526]By too many through the day twelve o'clock tales
[00:48.133]从那太多的午夜故事中就可以看出来
[00:48.133]Then you came along with your siren song
[00:53.141]你带着迷人的歌声而来
[00:53.141]To tempt me to madness
[00:56.951]让我陷入了疯狂之中
[00:56.951]I thought for awhile that your poignant smile
[01:02.171]我想了一会儿你心酸的微笑
[01:02.171]Was tinged with the sadness of a great love for me
[01:11.181]深深的爱意中夹杂着淡淡的悲伤
[01:11.181]Ah yes i was wrong
[01:19.421]是的 我错了
[01:19.421]Again i was wrong
[01:31.070]我又错了
[01:31.070]Life is lonely again and only last year
[01:41.650]我的生活再次陷入孤独中 只是在去年
[01:41.650]Everything seemed so sure
[01:48.320]一切似乎都还是那么确定
[01:48.320]Now life is awful again
[01:54.260]现在 我的生活又变得糟糕
[01:54.260]A trough full of hearts could only be a bore
[02:05.050]我的心也已经千疮百孔
[02:05.050]A week in paris could ease the bite of it
[02:14.040]在巴黎度过的一周 会让我的伤痛减轻一点
[02:14.040]All i care is to smile in spite of it
[02:22.410]我只想去肆无忌惮地微笑
[02:22.410]I'll forget you i will while yet you are still
[02:32.349]我会忘了你 虽然你还在我心里
[02:32.349]Burning inside my brain romance is mush
[02:41.649]爱情在我心里折磨着我 让人如此感伤
[02:41.649]Stifling those who strive
[02:46.759]这种努力让人感到窒息
[02:46.759]I'll live a lush life in some small dive
[02:53.839]在这个令人沉溺的世界中 我将过上意乱情迷的生活
[02:53.839]And there i'll be
[02:57.778]我将会在这里
[02:57.778]While i rot with the rest of those
[03:02.677]尽管我会与剩余的那些人一起堕落
[03:02.677]Whose lives are lonely too
[04:23.665]他们都是孤独之人
[04:23.665]Oh my is my
[04:32.345]
[04:32.345]Stifling those who strive
[04:37.665]这种努力让人感到窒息
[04:37.665]I'll live a lush life in some small dive
[04:50.165]在这个令人沉溺的世界中 我将过上意乱情迷的生活
[04:50.165]And there i'll be
[04:55.385]我将会在这里
[04:55.385]While i rot with the rest of those
[05:01.183]尽管我会与剩余的那些人一起堕落
[05:01.183]Whose lives are lonely too
[05:14.333]他们都是孤独之人
[05:14.333]
文本歌词
Lush Life - John Coltrane (约翰·克特兰)/Johnny Hartman
I used to visit all the very gay places
我曾看过所有美景
Those come-what-may places
那些美景终将被取代
Where one relaxes on the axis of the wheel of life
那里是人们生活之轮的轴心
To get the feel of life from jazz and cocktails
人们从爵士乐和鸡尾酒中感知生命
The girls i knew had sad and sullen gray faces
我认识的那些女孩脸上写满悲伤 阴郁和苍白
With distingue traces that used to be there
但是也曾有过高贵的痕迹
You could see where they'd been washed away
你可以看到那些痕迹是从何处被洗刷掉的
By too many through the day twelve o'clock tales
从那太多的午夜故事中就可以看出来
Then you came along with your siren song
你带着迷人的歌声而来
To tempt me to madness
让我陷入了疯狂之中
I thought for awhile that your poignant smile
我想了一会儿你心酸的微笑
Was tinged with the sadness of a great love for me
深深的爱意中夹杂着淡淡的悲伤
Ah yes i was wrong
是的 我错了
Again i was wrong
我又错了
Life is lonely again and only last year
我的生活再次陷入孤独中 只是在去年
Everything seemed so sure
一切似乎都还是那么确定
Now life is awful again
现在 我的生活又变得糟糕
A trough full of hearts could only be a bore
我的心也已经千疮百孔
A week in paris could ease the bite of it
在巴黎度过的一周 会让我的伤痛减轻一点
All i care is to smile in spite of it
我只想去肆无忌惮地微笑
I'll forget you i will while yet you are still
我会忘了你 虽然你还在我心里
Burning inside my brain romance is mush
爱情在我心里折磨着我 让人如此感伤
Stifling those who strive
这种努力让人感到窒息
I'll live a lush life in some small dive
在这个令人沉溺的世界中 我将过上意乱情迷的生活
And there i'll be
我将会在这里
While i rot with the rest of those
尽管我会与剩余的那些人一起堕落
Whose lives are lonely too
他们都是孤独之人
Oh my is my
Stifling those who strive
这种努力让人感到窒息
I'll live a lush life in some small dive
在这个令人沉溺的世界中 我将过上意乱情迷的生活
And there i'll be
我将会在这里
While i rot with the rest of those
尽管我会与剩余的那些人一起堕落
Whose lives are lonely too
他们都是孤独之人