LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:035]
[ver:v1.0]
[ti:夢のカケラ]
[ar:SPICY CHOCOLATE (スパイシーチョコレート)/ファンキー加藤 (加藤俊介)/Berry Good Man (ベリーグッドマン)]
[al:TOKYO HEART BEATS]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]夢のカケラ - SPICY CHOCOLATE (スパイシーチョコレート)/ファンキー加藤 (加藤俊介)/Berry Good Man (ベリーグッドマン)
[00:00.581]
[00:00.581]词:ファンキー加藤/ベリーグッドマン
[00:00.797]
[00:00.797]曲:ファンキー加藤/ベリーグッドマン/SPICY CHOCOLATE
[00:00.905]
[00:00.905]曖昧な理想と
[00:03.564]将暧昧的理想
[00:03.564]なけなしの希望と勇気を
[00:06.367]与仅有的希望和勇气
[00:06.367]握りしめて生きてゆこう
[00:27.530]紧握在手中活下去吧
[00:27.530]上手くいかないことが続いて
[00:30.241]接二连三遇见不顺心的事
[00:30.241]些細なことでまた傷ついて
[00:33.027]因为琐碎小事也会再受伤
[00:33.027]沈んでく夕陽に 心重なる日々
[00:38.554]面对下沉的夕阳 每一天内心也渐渐沉重
[00:38.554]目まぐるしく移りゆく時の中で
[00:43.911]令人目眩的时光流转之间
[00:43.911]僕は僕らしくいられてるかな
[00:49.307]我是否有成功保持自我呢
[00:49.307]曲がりくねった坂道だって
[00:54.718]即使在蜿蜒曲折的坡道上
[00:54.718]強く強く踏み込む一歩で
[01:01.291]也要踏下坚定有力的一步
[01:01.291]少し先に 繋がる気がして
[01:11.373]这样便能感到 稍微与未来有所联系
[01:11.373]砕け散った夢と共に歩きだせ
[01:17.057]与四散破碎的梦想一同迈步吧
[01:17.057]未来から吹く向かい風の中
[01:22.624]迎着未来吹来的风
[01:22.624]夢のかけら もう一度舞い上がれ
[01:28.124]让梦想的碎片 再次随风飞扬
[01:28.124]この大空へ放とう
[01:31.415]释放向广袤的天空吧
[01:31.415]羽ばたこう 僕らも
[01:45.766]让我们也展翅翱翔吧
[01:45.766]桜が舞い散る夜に
[01:50.121]樱花飞舞飘散的夜里
[01:50.121]綺麗に落ち込めない自分が
[01:54.000]开始有些讨厌那个望见这份绚丽
[01:54.000]嫌になって
[01:56.721]便无法冷静的自己
[01:56.721]戸惑う僕を見ながら
[02:01.221]看到迷惑不解的我
[02:01.221]大丈夫だと君は笑う
[02:06.420]你笑着说没关系
[02:06.420]夜明けの向こうに
[02:09.196]宛如黎明的彼方
[02:09.196]ほのめかすように
[02:11.929]那些许黯淡的光芒
[02:11.929]諦めきれない何かがある
[02:18.498]有着什么不愿放弃的东西
[02:18.498]ひとつ ひとつ 光を集めて
[02:28.534]将光点一个个收集起来
[02:28.534]暗闇を振り切るように走りだせ
[02:34.232]为挣脱黑暗奔走不歇
[02:34.232]向かい風で涙拭いながら
[02:39.807]迎着逆风擦干眼泪
[02:39.807]あの日の夢よ どうか舞い戻れ
[02:45.321]那一日的梦想啊 请飞舞回我身边吧
[02:45.321]そして明かりを灯そう
[02:48.600]然后点亮灯火吧
[02:48.600]輝こう 僕らも
[02:51.498]让我们也绽放光芒吧
[02:51.498]「悔しい」って気持ちが
[02:53.009]因为还有着“不甘心”
[02:53.009]まだあるから
[02:54.225]这样的心情
[02:54.225]雨のち雨でも腐らずに
[02:56.330]即使雨后仍是连绵的雨也绝不腐朽
[02:56.330]また頑張ろう
[02:57.910]继续努力吧
[02:57.910]一度きりの人生で
[02:59.801]仅有一次的人生中
[02:59.801]後悔のないように生きたい
[03:02.144]只想无悔地活下去
[03:02.144]変わりなんていない 僕が主役さ
[03:08.475]没有任何改变 我就是主人公
[03:08.475]あいまいな理想と
[03:11.163]将暧昧的理想
[03:11.163]なけなしの希望と勇気を
[03:14.051]与仅有的希望和勇气
[03:14.051]握りしめて生きてゆこう
[03:20.720]紧握在手中活下去吧
[03:20.720]卒業証書も花道もないけど
[03:26.788]即使没有毕业证书也没有樱花洒满道路
[03:26.788]何度でも明日へ
[03:29.765]也能够无数次
[03:29.765]旅立っていけるんだ
[03:31.901]向明天启程
[03:31.901]砕け散った夢と共に歩きだせ
[03:37.721]与四散破碎的梦想一同迈步吧
[03:37.721]未来から吹く向かい風の中
[03:43.266]迎着未来吹来的风
[03:43.266]夢のかけら もう一度舞い上がれ
[03:48.710]让梦想的碎片 再次随风飞扬
[03:48.710]この大空へ放とう
[03:52.070]释放向广袤的天空吧
[03:52.070]羽ばたこう 僕らも
[03:57.116]让我们也展翅翱翔吧
[03:57.116]
[ilingku:035]
[ver:v1.0]
[ti:夢のカケラ]
[ar:SPICY CHOCOLATE (スパイシーチョコレート)/ファンキー加藤 (加藤俊介)/Berry Good Man (ベリーグッドマン)]
[al:TOKYO HEART BEATS]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]夢のカケラ - SPICY CHOCOLATE (スパイシーチョコレート)/ファンキー加藤 (加藤俊介)/Berry Good Man (ベリーグッドマン)
[00:00.581]
[00:00.581]词:ファンキー加藤/ベリーグッドマン
[00:00.797]
[00:00.797]曲:ファンキー加藤/ベリーグッドマン/SPICY CHOCOLATE
[00:00.905]
[00:00.905]曖昧な理想と
[00:03.564]将暧昧的理想
[00:03.564]なけなしの希望と勇気を
[00:06.367]与仅有的希望和勇气
[00:06.367]握りしめて生きてゆこう
[00:27.530]紧握在手中活下去吧
[00:27.530]上手くいかないことが続いて
[00:30.241]接二连三遇见不顺心的事
[00:30.241]些細なことでまた傷ついて
[00:33.027]因为琐碎小事也会再受伤
[00:33.027]沈んでく夕陽に 心重なる日々
[00:38.554]面对下沉的夕阳 每一天内心也渐渐沉重
[00:38.554]目まぐるしく移りゆく時の中で
[00:43.911]令人目眩的时光流转之间
[00:43.911]僕は僕らしくいられてるかな
[00:49.307]我是否有成功保持自我呢
[00:49.307]曲がりくねった坂道だって
[00:54.718]即使在蜿蜒曲折的坡道上
[00:54.718]強く強く踏み込む一歩で
[01:01.291]也要踏下坚定有力的一步
[01:01.291]少し先に 繋がる気がして
[01:11.373]这样便能感到 稍微与未来有所联系
[01:11.373]砕け散った夢と共に歩きだせ
[01:17.057]与四散破碎的梦想一同迈步吧
[01:17.057]未来から吹く向かい風の中
[01:22.624]迎着未来吹来的风
[01:22.624]夢のかけら もう一度舞い上がれ
[01:28.124]让梦想的碎片 再次随风飞扬
[01:28.124]この大空へ放とう
[01:31.415]释放向广袤的天空吧
[01:31.415]羽ばたこう 僕らも
[01:45.766]让我们也展翅翱翔吧
[01:45.766]桜が舞い散る夜に
[01:50.121]樱花飞舞飘散的夜里
[01:50.121]綺麗に落ち込めない自分が
[01:54.000]开始有些讨厌那个望见这份绚丽
[01:54.000]嫌になって
[01:56.721]便无法冷静的自己
[01:56.721]戸惑う僕を見ながら
[02:01.221]看到迷惑不解的我
[02:01.221]大丈夫だと君は笑う
[02:06.420]你笑着说没关系
[02:06.420]夜明けの向こうに
[02:09.196]宛如黎明的彼方
[02:09.196]ほのめかすように
[02:11.929]那些许黯淡的光芒
[02:11.929]諦めきれない何かがある
[02:18.498]有着什么不愿放弃的东西
[02:18.498]ひとつ ひとつ 光を集めて
[02:28.534]将光点一个个收集起来
[02:28.534]暗闇を振り切るように走りだせ
[02:34.232]为挣脱黑暗奔走不歇
[02:34.232]向かい風で涙拭いながら
[02:39.807]迎着逆风擦干眼泪
[02:39.807]あの日の夢よ どうか舞い戻れ
[02:45.321]那一日的梦想啊 请飞舞回我身边吧
[02:45.321]そして明かりを灯そう
[02:48.600]然后点亮灯火吧
[02:48.600]輝こう 僕らも
[02:51.498]让我们也绽放光芒吧
[02:51.498]「悔しい」って気持ちが
[02:53.009]因为还有着“不甘心”
[02:53.009]まだあるから
[02:54.225]这样的心情
[02:54.225]雨のち雨でも腐らずに
[02:56.330]即使雨后仍是连绵的雨也绝不腐朽
[02:56.330]また頑張ろう
[02:57.910]继续努力吧
[02:57.910]一度きりの人生で
[02:59.801]仅有一次的人生中
[02:59.801]後悔のないように生きたい
[03:02.144]只想无悔地活下去
[03:02.144]変わりなんていない 僕が主役さ
[03:08.475]没有任何改变 我就是主人公
[03:08.475]あいまいな理想と
[03:11.163]将暧昧的理想
[03:11.163]なけなしの希望と勇気を
[03:14.051]与仅有的希望和勇气
[03:14.051]握りしめて生きてゆこう
[03:20.720]紧握在手中活下去吧
[03:20.720]卒業証書も花道もないけど
[03:26.788]即使没有毕业证书也没有樱花洒满道路
[03:26.788]何度でも明日へ
[03:29.765]也能够无数次
[03:29.765]旅立っていけるんだ
[03:31.901]向明天启程
[03:31.901]砕け散った夢と共に歩きだせ
[03:37.721]与四散破碎的梦想一同迈步吧
[03:37.721]未来から吹く向かい風の中
[03:43.266]迎着未来吹来的风
[03:43.266]夢のかけら もう一度舞い上がれ
[03:48.710]让梦想的碎片 再次随风飞扬
[03:48.710]この大空へ放とう
[03:52.070]释放向广袤的天空吧
[03:52.070]羽ばたこう 僕らも
[03:57.116]让我们也展翅翱翔吧
[03:57.116]
文本歌词
夢のカケラ - SPICY CHOCOLATE (スパイシーチョコレート)/ファンキー加藤 (加藤俊介)/Berry Good Man (ベリーグッドマン)
词:ファンキー加藤/ベリーグッドマン
曲:ファンキー加藤/ベリーグッドマン/SPICY CHOCOLATE
曖昧な理想と
将暧昧的理想
なけなしの希望と勇気を
与仅有的希望和勇气
握りしめて生きてゆこう
紧握在手中活下去吧
上手くいかないことが続いて
接二连三遇见不顺心的事
些細なことでまた傷ついて
因为琐碎小事也会再受伤
沈んでく夕陽に 心重なる日々
面对下沉的夕阳 每一天内心也渐渐沉重
目まぐるしく移りゆく時の中で
令人目眩的时光流转之间
僕は僕らしくいられてるかな
我是否有成功保持自我呢
曲がりくねった坂道だって
即使在蜿蜒曲折的坡道上
強く強く踏み込む一歩で
也要踏下坚定有力的一步
少し先に 繋がる気がして
这样便能感到 稍微与未来有所联系
砕け散った夢と共に歩きだせ
与四散破碎的梦想一同迈步吧
未来から吹く向かい風の中
迎着未来吹来的风
夢のかけら もう一度舞い上がれ
让梦想的碎片 再次随风飞扬
この大空へ放とう
释放向广袤的天空吧
羽ばたこう 僕らも
让我们也展翅翱翔吧
桜が舞い散る夜に
樱花飞舞飘散的夜里
綺麗に落ち込めない自分が
开始有些讨厌那个望见这份绚丽
嫌になって
便无法冷静的自己
戸惑う僕を見ながら
看到迷惑不解的我
大丈夫だと君は笑う
你笑着说没关系
夜明けの向こうに
宛如黎明的彼方
ほのめかすように
那些许黯淡的光芒
諦めきれない何かがある
有着什么不愿放弃的东西
ひとつ ひとつ 光を集めて
将光点一个个收集起来
暗闇を振り切るように走りだせ
为挣脱黑暗奔走不歇
向かい風で涙拭いながら
迎着逆风擦干眼泪
あの日の夢よ どうか舞い戻れ
那一日的梦想啊 请飞舞回我身边吧
そして明かりを灯そう
然后点亮灯火吧
輝こう 僕らも
让我们也绽放光芒吧
「悔しい」って気持ちが
因为还有着“不甘心”
まだあるから
这样的心情
雨のち雨でも腐らずに
即使雨后仍是连绵的雨也绝不腐朽
また頑張ろう
继续努力吧
一度きりの人生で
仅有一次的人生中
後悔のないように生きたい
只想无悔地活下去
変わりなんていない 僕が主役さ
没有任何改变 我就是主人公
あいまいな理想と
将暧昧的理想
なけなしの希望と勇気を
与仅有的希望和勇气
握りしめて生きてゆこう
紧握在手中活下去吧
卒業証書も花道もないけど
即使没有毕业证书也没有樱花洒满道路
何度でも明日へ
也能够无数次
旅立っていけるんだ
向明天启程
砕け散った夢と共に歩きだせ
与四散破碎的梦想一同迈步吧
未来から吹く向かい風の中
迎着未来吹来的风
夢のかけら もう一度舞い上がれ
让梦想的碎片 再次随风飞扬
この大空へ放とう
释放向广袤的天空吧
羽ばたこう 僕らも
让我们也展翅翱翔吧