LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:021]
[ver:v1.0]
[ar:Paul Smith]
[ti:While You're In The Bath]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]While You're In The Bath - Paul Smith
[00:32.740]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:32.740]In a top floor flat
[00:39.499]在顶层公寓里
[00:39.499]In the corner of the city
[00:45.099]在城市的角落里
[00:45.099]Waiting for your hair to dry
[00:57.877]等你头发吹干
[00:57.877]Sitting through a pile of clean clothes
[01:04.477]坐在一堆干净衣服前
[01:04.477]Waiting at a bus-stop for a down port to pass
[01:10.536]在公共汽车站等着下一站通过
[01:10.536]How long will this last
[01:23.545]这会持续多久
[01:23.545]Washing up with cold water while you're in the bath
[01:30.023]当你沐浴时用冷水洗涤
[01:30.023]Resisting the temptation to look through the crack
[01:35.101]抵制住透过缝隙窥探的诱惑
[01:35.101]Of the bathroom door
[01:38.271]浴室的门
[01:38.271]Though I've seen it before
[01:48.111]虽然我以前见过
[01:48.111]Carpentry and magazines
[01:54.380]木工和杂志
[01:54.380]Flights of stairs and wooden creaks
[02:00.129]楼梯嘎吱作响
[02:00.129]You've been calling to me
[02:13.277]你一直在呼唤我
[02:13.277]Long hauls and steep streets
[02:20.217]长途跋涉崎岖的道路
[02:20.217]Places I never reach
[02:26.016]我从未到达的地方
[02:26.016]It's just a figure of speech
[02:38.486]这只是一种说法
[02:38.486]Washing up with cold water while you're in the bath
[02:45.376]当你沐浴时用冷水洗涤
[02:45.376]Resisting the temptation to look through the crack
[02:49.935]抵制住透过缝隙窥探的诱惑
[02:49.935]Of the bathroom door
[02:53.345]浴室的门
[02:53.345]Though I've seen it before
[03:02.485]虽然我以前见过
[03:02.485]And the nights just get harder
[03:09.735]夜晚愈发艰难
[03:09.735]Synapses like brick walls
[03:16.145]突触就像一堵高墙
[03:16.145]And my sensations are suspended
[03:22.764]我的感觉都消失了
[03:22.764]And I wish I could love you
[03:26.793]我希望我可以爱你
[03:26.793]Like I wanted to love you
[03:37.583]就像我想爱你一样
[03:37.583]I'm falling to bits
[03:44.273]我支离破碎
[03:44.273]But I'll get used to it
[03:45.772]但我会习惯的
[03:45.772]
[ilingku:021]
[ver:v1.0]
[ar:Paul Smith]
[ti:While You're In The Bath]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]While You're In The Bath - Paul Smith
[00:32.740]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:32.740]In a top floor flat
[00:39.499]在顶层公寓里
[00:39.499]In the corner of the city
[00:45.099]在城市的角落里
[00:45.099]Waiting for your hair to dry
[00:57.877]等你头发吹干
[00:57.877]Sitting through a pile of clean clothes
[01:04.477]坐在一堆干净衣服前
[01:04.477]Waiting at a bus-stop for a down port to pass
[01:10.536]在公共汽车站等着下一站通过
[01:10.536]How long will this last
[01:23.545]这会持续多久
[01:23.545]Washing up with cold water while you're in the bath
[01:30.023]当你沐浴时用冷水洗涤
[01:30.023]Resisting the temptation to look through the crack
[01:35.101]抵制住透过缝隙窥探的诱惑
[01:35.101]Of the bathroom door
[01:38.271]浴室的门
[01:38.271]Though I've seen it before
[01:48.111]虽然我以前见过
[01:48.111]Carpentry and magazines
[01:54.380]木工和杂志
[01:54.380]Flights of stairs and wooden creaks
[02:00.129]楼梯嘎吱作响
[02:00.129]You've been calling to me
[02:13.277]你一直在呼唤我
[02:13.277]Long hauls and steep streets
[02:20.217]长途跋涉崎岖的道路
[02:20.217]Places I never reach
[02:26.016]我从未到达的地方
[02:26.016]It's just a figure of speech
[02:38.486]这只是一种说法
[02:38.486]Washing up with cold water while you're in the bath
[02:45.376]当你沐浴时用冷水洗涤
[02:45.376]Resisting the temptation to look through the crack
[02:49.935]抵制住透过缝隙窥探的诱惑
[02:49.935]Of the bathroom door
[02:53.345]浴室的门
[02:53.345]Though I've seen it before
[03:02.485]虽然我以前见过
[03:02.485]And the nights just get harder
[03:09.735]夜晚愈发艰难
[03:09.735]Synapses like brick walls
[03:16.145]突触就像一堵高墙
[03:16.145]And my sensations are suspended
[03:22.764]我的感觉都消失了
[03:22.764]And I wish I could love you
[03:26.793]我希望我可以爱你
[03:26.793]Like I wanted to love you
[03:37.583]就像我想爱你一样
[03:37.583]I'm falling to bits
[03:44.273]我支离破碎
[03:44.273]But I'll get used to it
[03:45.772]但我会习惯的
[03:45.772]
文本歌词
While You're In The Bath - Paul Smith
以下歌词翻译由微信翻译提供
In a top floor flat
在顶层公寓里
In the corner of the city
在城市的角落里
Waiting for your hair to dry
等你头发吹干
Sitting through a pile of clean clothes
坐在一堆干净衣服前
Waiting at a bus-stop for a down port to pass
在公共汽车站等着下一站通过
How long will this last
这会持续多久
Washing up with cold water while you're in the bath
当你沐浴时用冷水洗涤
Resisting the temptation to look through the crack
抵制住透过缝隙窥探的诱惑
Of the bathroom door
浴室的门
Though I've seen it before
虽然我以前见过
Carpentry and magazines
木工和杂志
Flights of stairs and wooden creaks
楼梯嘎吱作响
You've been calling to me
你一直在呼唤我
Long hauls and steep streets
长途跋涉崎岖的道路
Places I never reach
我从未到达的地方
It's just a figure of speech
这只是一种说法
Washing up with cold water while you're in the bath
当你沐浴时用冷水洗涤
Resisting the temptation to look through the crack
抵制住透过缝隙窥探的诱惑
Of the bathroom door
浴室的门
Though I've seen it before
虽然我以前见过
And the nights just get harder
夜晚愈发艰难
Synapses like brick walls
突触就像一堵高墙
And my sensations are suspended
我的感觉都消失了
And I wish I could love you
我希望我可以爱你
Like I wanted to love you
就像我想爱你一样
I'm falling to bits
我支离破碎
But I'll get used to it
但我会习惯的