LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:060]
[ver:v1.0]
[ti:Cheek to Cheek (Fox)]
[ar:Jacques Arnould]
[al:Alors on danse ?]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Cheek to Cheek(Fox) - Jacques Arnould
[00:07.255]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:07.255]Heaven
[00:09.328]天堂
[00:09.328]I'm in heaven
[00:12.647]我仿佛置身天堂
[00:12.647]And my heart beats so that I can hardly speak
[00:19.455]我的心怦怦直跳我几乎说不出话来
[00:19.455]And I seem to find the happiness I seek
[00:26.191]我似乎找到了我寻找的幸福
[00:26.191]When we're out together dancing cheek to cheek
[00:33.399]当我们一起外出时脸颊贴着脸颊热舞
[00:33.399]Heaven I'm in heaven
[00:38.903]我在天堂
[00:38.903]And the cares that hung around me through the week
[00:45.591]这一周以来我一直忧心忡忡
[00:45.591]Seem to vanish like a gambler's lucky streak
[00:51.801]就像赌徒的好运一样消失得无影无踪
[00:51.801]When we're out together dancing cheek to cheek
[00:58.799]当我们一起外出时脸颊贴着脸颊热舞
[00:58.799]Oh I love to climb a mountain
[01:02.055]我喜欢爬山
[01:02.055]And reach the highest peak
[01:05.264]到达最高峰
[01:05.264]But it doesn't thrill boot me half as much
[01:08.959]但这并不令人激动反而让我更兴奋
[01:08.959]As dancing cheek to cheek
[01:11.783]就像脸贴脸地舞蹈
[01:11.783]Oh I love to go out fishing
[01:14.855]我喜欢外出钓鱼
[01:14.855]In a river or a creek
[01:18.079]在河里或小溪里
[01:18.079]But I don't enjoy it half as much
[01:21.487]但我并没有那么享受
[01:21.487]As dancing cheek to cheek
[01:25.023]就像脸贴脸地舞蹈
[01:25.023]Dance with me
[01:26.651]与我共舞
[01:26.651]I want my arms about you
[01:31.140]我想拥你入怀
[01:31.140]Those charms about you
[01:33.980]你的魅力
[01:33.980]Will carry me through
[01:37.092]会陪我度过难关
[01:37.092]Heaven
[01:40.318]天堂
[01:40.318]I'm in heaven
[01:43.638]我仿佛置身天堂
[01:43.638]And my heart beats so that I can hardly speak
[01:50.134]我的心怦怦直跳我几乎说不出话来
[01:50.134]And I seem to find the happiness I seek
[01:56.501]我似乎找到了我寻找的幸福
[01:56.501]When we're out together dancing cheek to cheek
[02:03.542]当我们一起外出时脸颊贴着脸颊热舞
[02:03.542]Dance with me
[02:04.967]与我共舞
[02:04.967]I want my arms about you
[02:08.611]我想拥你入怀
[02:08.611]That charms about you
[02:11.982]你的魅力
[02:11.982]Will carry me through
[02:16.617]会陪我度过难关
[02:16.617]Heaven
[02:18.465]天堂
[02:18.465]I'm in heaven
[02:21.585]我仿佛置身天堂
[02:21.585]And my heart beats so that I can hardly speak
[02:28.001]我的心怦怦直跳我几乎说不出话来
[02:28.001]And I seem to find the happiness I seek
[02:34.054]我似乎找到了我寻找的幸福
[02:34.054]When we're out together dancing cheek to cheek
[02:40.476]当我们一起外出时脸颊贴着脸颊热舞
[02:40.476]Cheek to cheek
[02:42.964]耳鬓厮磨
[02:42.964]We dancing cheek to cheek
[02:46.660]我们尽情热舞
[02:46.660]Cheek to cheek
[02:49.708]耳鬓厮磨
[02:49.708]Cheek to cheek
[02:56.696]耳鬓厮磨
[02:56.696]

文本歌词



Cheek to Cheek(Fox) - Jacques Arnould
以下歌词翻译由微信翻译提供
Heaven
天堂
I'm in heaven
我仿佛置身天堂
And my heart beats so that I can hardly speak
我的心怦怦直跳我几乎说不出话来
And I seem to find the happiness I seek
我似乎找到了我寻找的幸福
When we're out together dancing cheek to cheek
当我们一起外出时脸颊贴着脸颊热舞
Heaven I'm in heaven
我在天堂
And the cares that hung around me through the week
这一周以来我一直忧心忡忡
Seem to vanish like a gambler's lucky streak
就像赌徒的好运一样消失得无影无踪
When we're out together dancing cheek to cheek
当我们一起外出时脸颊贴着脸颊热舞
Oh I love to climb a mountain
我喜欢爬山
And reach the highest peak
到达最高峰
But it doesn't thrill boot me half as much
但这并不令人激动反而让我更兴奋
As dancing cheek to cheek
就像脸贴脸地舞蹈
Oh I love to go out fishing
我喜欢外出钓鱼
In a river or a creek
在河里或小溪里
But I don't enjoy it half as much
但我并没有那么享受
As dancing cheek to cheek
就像脸贴脸地舞蹈
Dance with me
与我共舞
I want my arms about you
我想拥你入怀
Those charms about you
你的魅力
Will carry me through
会陪我度过难关
Heaven
天堂
I'm in heaven
我仿佛置身天堂
And my heart beats so that I can hardly speak
我的心怦怦直跳我几乎说不出话来
And I seem to find the happiness I seek
我似乎找到了我寻找的幸福
When we're out together dancing cheek to cheek
当我们一起外出时脸颊贴着脸颊热舞
Dance with me
与我共舞
I want my arms about you
我想拥你入怀
That charms about you
你的魅力
Will carry me through
会陪我度过难关
Heaven
天堂
I'm in heaven
我仿佛置身天堂
And my heart beats so that I can hardly speak
我的心怦怦直跳我几乎说不出话来
And I seem to find the happiness I seek
我似乎找到了我寻找的幸福
When we're out together dancing cheek to cheek
当我们一起外出时脸颊贴着脸颊热舞
Cheek to cheek
耳鬓厮磨
We dancing cheek to cheek
我们尽情热舞
Cheek to cheek
耳鬓厮磨
Cheek to cheek
耳鬓厮磨

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!