LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:107]
[ver:v1.0]
[ar:]
[ti:]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Brother (兄弟) - Smashproof/Gin Wigmore
[00:01.229]
[00:01.229]I've got some questions in my mind
[00:03.686]我心中有些疑问
[00:03.686]Questions in my mindi
[00:08.116]心中有些疑问
[00:08.116]Got my elbow on the windowsill
[00:09.716]我手肘搁在窗沿上
[00:09.716]Hand on my face looking out to the world
[00:11.816]撑着下巴 看着外面的世界
[00:11.816]A lot of questions lay awake in my brain
[00:13.826]我的脑袋里有好多疑问
[00:13.826]And i'm still tryna suss out what i'ma say
[00:15.755]我还是想要搞清楚我到底想说什么
[00:15.755]And if i do speak of some things
[00:17.465]如果我真的说起某些事情
[00:17.465]Is it you in that stone cup
[00:19.114]你是不是会不高兴
[00:19.114]All i hate so here goes
[00:20.414]我讨厌的事情还是出现了
[00:20.414]Why is it that when some guy makes it
[00:22.324]为什么有人好不容易出人头地了
[00:22.324]Out of hood life they're like no we can't let you
[00:24.503]总有人心生不满 横加阻挠呢
[00:24.503]And allow five-oh to R**e girls then compenstate
[00:26.573]警察犯了法 还能得到补偿
[00:26.573]Them like they the victim it's so wrong
[00:28.662]就好像他们是受害者一样 简直没天理
[00:28.662]And expect us working people to fund your wages
[00:30.992]竟然让我们劳动人民来为你们支付工资
[00:30.992]For you to up hold the law
[00:32.541]让你们来维护法律
[00:32.541]Which is what exactly that i really need to know
[00:35.050]这是我迫切需要知道的事情
[00:35.050]Til then i stare out of my window
[00:38.430]后来我凝视着窗外
[00:38.430]I prolly won't get an answer for that one
[00:40.029]可能还是得不到答案
[00:40.029]I got some questions in my mind that definitely
[00:43.097]我心里有很多疑问
[00:43.097]Need some answers right now
[00:45.764]迫切需要答案
[00:45.764]'Cause i gotta know got all the pieces to the puzzle
[00:50.512]因为我必须知道 我好像什么都知道
[00:50.512]But cant seem to make it fit so i'm lost
[00:53.821]但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
[00:53.821]Tell me where to go
[00:55.847]告诉我该何去何从
[00:55.847]But you turned your back and you went away
[00:59.876]但你一转身就离我而去
[00:59.876]It's making me crazy I feel so alone
[01:03.685]这让我好难受 我感觉好孤单
[01:03.685]Why did you turn your back
[01:05.825]为什么你会背信弃义
[01:05.825]Why did you go away
[01:07.914]为什么你要离我而去
[01:07.914]'Cause you were my brother and you should of stayed listen
[01:13.923]你曾是我的兄弟 你应该和我不离不弃
[01:13.923]I lay awake at night
[01:15.102]我躺在床上睡不着
[01:15.102]Looking up at the celling
[01:16.262]抬头望着天花板
[01:16.262]Tryna clear my mind
[01:17.082]想要理清我的思绪
[01:17.082]I can't sleep with the vision that
[01:18.642]一想到我今天看到的场景
[01:18.642]I've seen today
[01:19.381]我就睡不着觉
[01:19.381]Seen a dude in the dairy get stabbed for change
[01:21.210]我在商店里 看到一个男人被抢钱的人捅了
[01:21.210]He passed away
[01:22.080]他去世了
[01:22.080]His parents won't pass the pain
[01:23.320]他的父母痛苦万分
[01:23.320]And I feel like you just came
[01:24.390]我感觉你来了之后
[01:24.390]And let the rain in
[01:25.440]我的世界就阴雨绵绵
[01:25.440]Feels like you just let it happen man
[01:27.368]感觉都是你的过错
[01:27.368]Take away a kids life away just because he tagged
[01:29.307]仅仅是因为这个孩子有点小钱 就要把他的生命夺去
[01:29.307]Damn Why you let us get ahead
[01:30.797]可恶 为什么你把我们推向前
[01:30.797]Then you let them pull us back right
[01:32.197]又把我们拉回来
[01:32.197]Before we see the end
[01:33.157]差一点就能走到最后了
[01:33.157]Please help me understand
[01:33.827]请帮我搞明白
[01:33.827]Why you took away my friend
[01:35.247]为什么你要带走我的朋友
[01:35.247]My son and brother I last saw my brother
[01:36.957]我的孩子和兄弟 我最后一次见到我的兄弟
[01:36.957]I gotta know I got some questions in my mind that
[01:40.027]我想要知道 我心里有很多疑问
[01:40.027]Definitely need some answers right now
[01:42.455]迫切需要答案
[01:42.455]'Cause I gotta know got all the pieces to the puzzle
[01:47.403]我需要知道 我好像什么都知道
[01:47.403]But cant seem to make it fit so I'm lost
[01:50.693]但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
[01:50.693]Tell me where to go but you turned your backand
[01:54.883]告诉我该何去何从 但你背信弃义
[01:54.883]You went away its making me crazy I feel so alone
[02:00.552]离我而去 这让我好难受 我好孤单
[02:00.552]Why did you turn your back why did you go away
[02:04.921]为什么你会背信弃义 为什么你要离我而去
[02:04.921]'Cause you were my brother and you should of stayed
[02:10.019]你曾是我的兄弟 你应该和我不离不弃
[02:10.019]I got a few things on my mind
[02:11.547]我心中有一些困惑
[02:11.547]I can't really explain to you
[02:12.736]我没法和你说清楚
[02:12.736]But I gotta try First
[02:14.225]但我必须试一试
[02:14.225]I want to know other things
[02:15.315]我想知道别的事情
[02:15.315]Why you letting your little brother
[02:16.794]为什么你让你的弟弟
[02:16.794]Slam rocks on the side
[02:17.734]满嘴污言秽语
[02:17.734]And do whatever
[02:18.664]为所欲为
[02:18.664]Do you really think it making better
[02:19.994]你真的觉得这样更好吗
[02:19.994]Cuz what I see is a cold world living
[02:21.793]我看到的不过是一个冰冷的世界
[02:21.793]Your little sister known as a hoodrat
[02:23.303]大家都觉得你的妹妹是个祸害
[02:23.303]Giving all the hood that
[02:24.543]让街坊邻居不得安宁
[02:24.543]Cuz all she wanna do is fit in
[02:26.183]但她只是想要融入大家
[02:26.183]Why you lettin' your daddy abuse your children
[02:28.213]为什么你要让你的老爸虐待你的孩子
[02:28.213]When they go to school bruised and makin' excuses
[02:30.553]为什么他们满身伤痕地上学 却不敢说实话
[02:30.553]Why's the majority of friends
[02:31.802]为什么你的大部分朋友
[02:31.802]That you have are gang affiliated
[02:33.501]都和黑帮有关系
[02:33.501]Hurtin' the innocent
[02:33.991]伤害无辜的人
[02:33.991]I got some questions in my mind that
[02:37.020]我心中有一些困惑
[02:37.020]Definitely need some answers right now'
[02:39.460]迫切需要答案
[02:39.460]Cause I gotta know got all the pieces to the puzzle
[02:44.449]我想要知道 我好像什么都知道
[02:44.449]But cant seem to make it fit so i'm lost
[02:47.619]但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
[02:47.619]Tell me where to go I've got some
[02:50.959]告诉我该何去何从
[02:50.959]Questions in my mind that
[02:52.718]我心中有些困惑
[02:52.718]Definitely need some answers right now
[02:55.716]迫切需要答案
[02:55.716]'Cause I gotta know got all the pieces to the puzzle
[03:00.614]我想要知道 我好像什么都知道
[03:00.614]But cant seem to make it fit so I'm lost
[03:03.913]但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
[03:03.913]Tell me where to go
[03:06.522]告诉我该何去何从
[03:06.522]I've got some questions in my mind that
[03:09.142]我心中有些疑问
[03:09.142]Definitely need some answers right
[03:11.320]迫切需要答案
[03:11.320]Now 'cause I gotta know
[03:14.730]我想要知道
[03:14.730]Got all the pieces to the puzzle
[03:16.798]我好像什么都知道
[03:16.798]But cant seem to make it fit so I'm lost
[03:20.197]但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
[03:20.197]Tell me where to go but you turned your backand
[03:24.396]告诉我该何去何从 但你背信弃义
[03:24.396]You went away its making me crazy I feel
[03:28.865]离我而去 这让我好难受 我好孤单
[03:28.865]So alone why did you turn
[03:31.154]好孤单 为什么你会背信弃义
[03:31.154]Your back why did you go away 'cause you were
[03:35.204]为什么你要离我而去
[03:35.204]My brother and you should of stayed
[03:38.083]你曾是我的兄弟 你应该和我不离不弃
[03:38.083]
[ilingku:107]
[ver:v1.0]
[ar:]
[ti:]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Brother (兄弟) - Smashproof/Gin Wigmore
[00:01.229]
[00:01.229]I've got some questions in my mind
[00:03.686]我心中有些疑问
[00:03.686]Questions in my mindi
[00:08.116]心中有些疑问
[00:08.116]Got my elbow on the windowsill
[00:09.716]我手肘搁在窗沿上
[00:09.716]Hand on my face looking out to the world
[00:11.816]撑着下巴 看着外面的世界
[00:11.816]A lot of questions lay awake in my brain
[00:13.826]我的脑袋里有好多疑问
[00:13.826]And i'm still tryna suss out what i'ma say
[00:15.755]我还是想要搞清楚我到底想说什么
[00:15.755]And if i do speak of some things
[00:17.465]如果我真的说起某些事情
[00:17.465]Is it you in that stone cup
[00:19.114]你是不是会不高兴
[00:19.114]All i hate so here goes
[00:20.414]我讨厌的事情还是出现了
[00:20.414]Why is it that when some guy makes it
[00:22.324]为什么有人好不容易出人头地了
[00:22.324]Out of hood life they're like no we can't let you
[00:24.503]总有人心生不满 横加阻挠呢
[00:24.503]And allow five-oh to R**e girls then compenstate
[00:26.573]警察犯了法 还能得到补偿
[00:26.573]Them like they the victim it's so wrong
[00:28.662]就好像他们是受害者一样 简直没天理
[00:28.662]And expect us working people to fund your wages
[00:30.992]竟然让我们劳动人民来为你们支付工资
[00:30.992]For you to up hold the law
[00:32.541]让你们来维护法律
[00:32.541]Which is what exactly that i really need to know
[00:35.050]这是我迫切需要知道的事情
[00:35.050]Til then i stare out of my window
[00:38.430]后来我凝视着窗外
[00:38.430]I prolly won't get an answer for that one
[00:40.029]可能还是得不到答案
[00:40.029]I got some questions in my mind that definitely
[00:43.097]我心里有很多疑问
[00:43.097]Need some answers right now
[00:45.764]迫切需要答案
[00:45.764]'Cause i gotta know got all the pieces to the puzzle
[00:50.512]因为我必须知道 我好像什么都知道
[00:50.512]But cant seem to make it fit so i'm lost
[00:53.821]但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
[00:53.821]Tell me where to go
[00:55.847]告诉我该何去何从
[00:55.847]But you turned your back and you went away
[00:59.876]但你一转身就离我而去
[00:59.876]It's making me crazy I feel so alone
[01:03.685]这让我好难受 我感觉好孤单
[01:03.685]Why did you turn your back
[01:05.825]为什么你会背信弃义
[01:05.825]Why did you go away
[01:07.914]为什么你要离我而去
[01:07.914]'Cause you were my brother and you should of stayed listen
[01:13.923]你曾是我的兄弟 你应该和我不离不弃
[01:13.923]I lay awake at night
[01:15.102]我躺在床上睡不着
[01:15.102]Looking up at the celling
[01:16.262]抬头望着天花板
[01:16.262]Tryna clear my mind
[01:17.082]想要理清我的思绪
[01:17.082]I can't sleep with the vision that
[01:18.642]一想到我今天看到的场景
[01:18.642]I've seen today
[01:19.381]我就睡不着觉
[01:19.381]Seen a dude in the dairy get stabbed for change
[01:21.210]我在商店里 看到一个男人被抢钱的人捅了
[01:21.210]He passed away
[01:22.080]他去世了
[01:22.080]His parents won't pass the pain
[01:23.320]他的父母痛苦万分
[01:23.320]And I feel like you just came
[01:24.390]我感觉你来了之后
[01:24.390]And let the rain in
[01:25.440]我的世界就阴雨绵绵
[01:25.440]Feels like you just let it happen man
[01:27.368]感觉都是你的过错
[01:27.368]Take away a kids life away just because he tagged
[01:29.307]仅仅是因为这个孩子有点小钱 就要把他的生命夺去
[01:29.307]Damn Why you let us get ahead
[01:30.797]可恶 为什么你把我们推向前
[01:30.797]Then you let them pull us back right
[01:32.197]又把我们拉回来
[01:32.197]Before we see the end
[01:33.157]差一点就能走到最后了
[01:33.157]Please help me understand
[01:33.827]请帮我搞明白
[01:33.827]Why you took away my friend
[01:35.247]为什么你要带走我的朋友
[01:35.247]My son and brother I last saw my brother
[01:36.957]我的孩子和兄弟 我最后一次见到我的兄弟
[01:36.957]I gotta know I got some questions in my mind that
[01:40.027]我想要知道 我心里有很多疑问
[01:40.027]Definitely need some answers right now
[01:42.455]迫切需要答案
[01:42.455]'Cause I gotta know got all the pieces to the puzzle
[01:47.403]我需要知道 我好像什么都知道
[01:47.403]But cant seem to make it fit so I'm lost
[01:50.693]但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
[01:50.693]Tell me where to go but you turned your backand
[01:54.883]告诉我该何去何从 但你背信弃义
[01:54.883]You went away its making me crazy I feel so alone
[02:00.552]离我而去 这让我好难受 我好孤单
[02:00.552]Why did you turn your back why did you go away
[02:04.921]为什么你会背信弃义 为什么你要离我而去
[02:04.921]'Cause you were my brother and you should of stayed
[02:10.019]你曾是我的兄弟 你应该和我不离不弃
[02:10.019]I got a few things on my mind
[02:11.547]我心中有一些困惑
[02:11.547]I can't really explain to you
[02:12.736]我没法和你说清楚
[02:12.736]But I gotta try First
[02:14.225]但我必须试一试
[02:14.225]I want to know other things
[02:15.315]我想知道别的事情
[02:15.315]Why you letting your little brother
[02:16.794]为什么你让你的弟弟
[02:16.794]Slam rocks on the side
[02:17.734]满嘴污言秽语
[02:17.734]And do whatever
[02:18.664]为所欲为
[02:18.664]Do you really think it making better
[02:19.994]你真的觉得这样更好吗
[02:19.994]Cuz what I see is a cold world living
[02:21.793]我看到的不过是一个冰冷的世界
[02:21.793]Your little sister known as a hoodrat
[02:23.303]大家都觉得你的妹妹是个祸害
[02:23.303]Giving all the hood that
[02:24.543]让街坊邻居不得安宁
[02:24.543]Cuz all she wanna do is fit in
[02:26.183]但她只是想要融入大家
[02:26.183]Why you lettin' your daddy abuse your children
[02:28.213]为什么你要让你的老爸虐待你的孩子
[02:28.213]When they go to school bruised and makin' excuses
[02:30.553]为什么他们满身伤痕地上学 却不敢说实话
[02:30.553]Why's the majority of friends
[02:31.802]为什么你的大部分朋友
[02:31.802]That you have are gang affiliated
[02:33.501]都和黑帮有关系
[02:33.501]Hurtin' the innocent
[02:33.991]伤害无辜的人
[02:33.991]I got some questions in my mind that
[02:37.020]我心中有一些困惑
[02:37.020]Definitely need some answers right now'
[02:39.460]迫切需要答案
[02:39.460]Cause I gotta know got all the pieces to the puzzle
[02:44.449]我想要知道 我好像什么都知道
[02:44.449]But cant seem to make it fit so i'm lost
[02:47.619]但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
[02:47.619]Tell me where to go I've got some
[02:50.959]告诉我该何去何从
[02:50.959]Questions in my mind that
[02:52.718]我心中有些困惑
[02:52.718]Definitely need some answers right now
[02:55.716]迫切需要答案
[02:55.716]'Cause I gotta know got all the pieces to the puzzle
[03:00.614]我想要知道 我好像什么都知道
[03:00.614]But cant seem to make it fit so I'm lost
[03:03.913]但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
[03:03.913]Tell me where to go
[03:06.522]告诉我该何去何从
[03:06.522]I've got some questions in my mind that
[03:09.142]我心中有些疑问
[03:09.142]Definitely need some answers right
[03:11.320]迫切需要答案
[03:11.320]Now 'cause I gotta know
[03:14.730]我想要知道
[03:14.730]Got all the pieces to the puzzle
[03:16.798]我好像什么都知道
[03:16.798]But cant seem to make it fit so I'm lost
[03:20.197]但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
[03:20.197]Tell me where to go but you turned your backand
[03:24.396]告诉我该何去何从 但你背信弃义
[03:24.396]You went away its making me crazy I feel
[03:28.865]离我而去 这让我好难受 我好孤单
[03:28.865]So alone why did you turn
[03:31.154]好孤单 为什么你会背信弃义
[03:31.154]Your back why did you go away 'cause you were
[03:35.204]为什么你要离我而去
[03:35.204]My brother and you should of stayed
[03:38.083]你曾是我的兄弟 你应该和我不离不弃
[03:38.083]
文本歌词
Brother (兄弟) - Smashproof/Gin Wigmore
I've got some questions in my mind
我心中有些疑问
Questions in my mindi
心中有些疑问
Got my elbow on the windowsill
我手肘搁在窗沿上
Hand on my face looking out to the world
撑着下巴 看着外面的世界
A lot of questions lay awake in my brain
我的脑袋里有好多疑问
And i'm still tryna suss out what i'ma say
我还是想要搞清楚我到底想说什么
And if i do speak of some things
如果我真的说起某些事情
Is it you in that stone cup
你是不是会不高兴
All i hate so here goes
我讨厌的事情还是出现了
Why is it that when some guy makes it
为什么有人好不容易出人头地了
Out of hood life they're like no we can't let you
总有人心生不满 横加阻挠呢
And allow five-oh to R**e girls then compenstate
警察犯了法 还能得到补偿
Them like they the victim it's so wrong
就好像他们是受害者一样 简直没天理
And expect us working people to fund your wages
竟然让我们劳动人民来为你们支付工资
For you to up hold the law
让你们来维护法律
Which is what exactly that i really need to know
这是我迫切需要知道的事情
Til then i stare out of my window
后来我凝视着窗外
I prolly won't get an answer for that one
可能还是得不到答案
I got some questions in my mind that definitely
我心里有很多疑问
Need some answers right now
迫切需要答案
'Cause i gotta know got all the pieces to the puzzle
因为我必须知道 我好像什么都知道
But cant seem to make it fit so i'm lost
但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
Tell me where to go
告诉我该何去何从
But you turned your back and you went away
但你一转身就离我而去
It's making me crazy I feel so alone
这让我好难受 我感觉好孤单
Why did you turn your back
为什么你会背信弃义
Why did you go away
为什么你要离我而去
'Cause you were my brother and you should of stayed listen
你曾是我的兄弟 你应该和我不离不弃
I lay awake at night
我躺在床上睡不着
Looking up at the celling
抬头望着天花板
Tryna clear my mind
想要理清我的思绪
I can't sleep with the vision that
一想到我今天看到的场景
I've seen today
我就睡不着觉
Seen a dude in the dairy get stabbed for change
我在商店里 看到一个男人被抢钱的人捅了
He passed away
他去世了
His parents won't pass the pain
他的父母痛苦万分
And I feel like you just came
我感觉你来了之后
And let the rain in
我的世界就阴雨绵绵
Feels like you just let it happen man
感觉都是你的过错
Take away a kids life away just because he tagged
仅仅是因为这个孩子有点小钱 就要把他的生命夺去
Damn Why you let us get ahead
可恶 为什么你把我们推向前
Then you let them pull us back right
又把我们拉回来
Before we see the end
差一点就能走到最后了
Please help me understand
请帮我搞明白
Why you took away my friend
为什么你要带走我的朋友
My son and brother I last saw my brother
我的孩子和兄弟 我最后一次见到我的兄弟
I gotta know I got some questions in my mind that
我想要知道 我心里有很多疑问
Definitely need some answers right now
迫切需要答案
'Cause I gotta know got all the pieces to the puzzle
我需要知道 我好像什么都知道
But cant seem to make it fit so I'm lost
但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
Tell me where to go but you turned your backand
告诉我该何去何从 但你背信弃义
You went away its making me crazy I feel so alone
离我而去 这让我好难受 我好孤单
Why did you turn your back why did you go away
为什么你会背信弃义 为什么你要离我而去
'Cause you were my brother and you should of stayed
你曾是我的兄弟 你应该和我不离不弃
I got a few things on my mind
我心中有一些困惑
I can't really explain to you
我没法和你说清楚
But I gotta try First
但我必须试一试
I want to know other things
我想知道别的事情
Why you letting your little brother
为什么你让你的弟弟
Slam rocks on the side
满嘴污言秽语
And do whatever
为所欲为
Do you really think it making better
你真的觉得这样更好吗
Cuz what I see is a cold world living
我看到的不过是一个冰冷的世界
Your little sister known as a hoodrat
大家都觉得你的妹妹是个祸害
Giving all the hood that
让街坊邻居不得安宁
Cuz all she wanna do is fit in
但她只是想要融入大家
Why you lettin' your daddy abuse your children
为什么你要让你的老爸虐待你的孩子
When they go to school bruised and makin' excuses
为什么他们满身伤痕地上学 却不敢说实话
Why's the majority of friends
为什么你的大部分朋友
That you have are gang affiliated
都和黑帮有关系
Hurtin' the innocent
伤害无辜的人
I got some questions in my mind that
我心中有一些困惑
Definitely need some answers right now'
迫切需要答案
Cause I gotta know got all the pieces to the puzzle
我想要知道 我好像什么都知道
But cant seem to make it fit so i'm lost
但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
Tell me where to go I've got some
告诉我该何去何从
Questions in my mind that
我心中有些困惑
Definitely need some answers right now
迫切需要答案
'Cause I gotta know got all the pieces to the puzzle
我想要知道 我好像什么都知道
But cant seem to make it fit so I'm lost
但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
Tell me where to go
告诉我该何去何从
I've got some questions in my mind that
我心中有些疑问
Definitely need some answers right
迫切需要答案
Now 'cause I gotta know
我想要知道
Got all the pieces to the puzzle
我好像什么都知道
But cant seem to make it fit so I'm lost
但就是无法将这些想法拼凑成型 我好迷茫
Tell me where to go but you turned your backand
告诉我该何去何从 但你背信弃义
You went away its making me crazy I feel
离我而去 这让我好难受 我好孤单
So alone why did you turn
好孤单 为什么你会背信弃义
Your back why did you go away 'cause you were
为什么你要离我而去
My brother and you should of stayed
你曾是我的兄弟 你应该和我不离不弃