LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:052]
[ver:v1.0]
[ti:Sax]
[ar:Ana Guerra]
[al:Operación Triunfo 2017 (Lo Mejor 2?? Parte)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Sax (Operación Triunfo 2017) - Ana Guerra
[00:04.500]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.500]Written by:Edvard F??rre Erfjord/Henrik Michelsen/James Abrahart/Camille Purcell/Toni Ten y Xasqui Ten
[00:09.015]
[00:09.015]Give it to me
[00:09.511]给我
[00:09.511]I met a boy last week tryna run that game
[00:11.583]上周我遇到一个男孩想要玩这个游戏
[00:11.583]Made it sound so sweet when he say my name
[00:13.559]当他呼唤我的名字时我的声音听起来好悦耳
[00:13.559]I said boy stop run it back
[00:15.522]我说小子停下来再来一次
[00:15.522]You can talk that talk but can you play that sax
[00:17.627]你可以夸夸其谈可你能否演奏萨克斯
[00:17.627]I met a boss last night buyin' out the bar
[00:19.545]昨晚我遇见一个大老板买下了酒吧
[00:19.545]Said I can ride top down in his Jaguar
[00:21.240]他说我可以开着他的捷豹狂飙
[00:21.240]I'm like boy stop run that back
[00:23.368]我说小子停下再来一次
[00:23.368]You can drive all night but can you play that sax
[00:26.723]你可以开一整夜的车但你能否演奏萨克斯风
[00:26.723]Baby baby I've been waitin' for the one to blow my mind
[00:34.414]宝贝我一直在等一个让我神魂颠倒的人
[00:34.414]Baby maybe you can get it if
[00:36.318]宝贝也许你可以明白如果
[00:36.318]You got that thang I like
[00:41.536]你有我喜欢的东西
[00:41.536]I need to stick around the way you chase round south
[00:45.696]我需要像你一样追随你在南方追逐
[00:45.696]The type of red hot love that got me freezin' 'cause
[00:49.728]这种炽热的爱让我心寒因为
[00:49.728]Say you can go all night the way you lay that track
[00:53.632]你说你可以像你一样彻夜狂欢
[00:53.632]But if you wanna hear me sing you better play that sax
[00:57.437]但如果你想听我唱歌你最好来点萨克斯
[00:57.437]Give it to me
[01:05.541]给我
[01:05.541]You better play that sax uh
[01:14.628]你最好演奏萨克斯风
[01:14.628]No fancy cars or bass guitars
[01:16.508]没有豪车也没有吉他
[01:16.508]Fellas in suits smoking on cigars
[01:18.628]西装革履的家伙抽着雪茄
[01:18.628]Those little boys making all that noise
[01:20.628]那些小男孩吵闹不休
[01:20.628]But you ain't gon' steal the show
[01:22.596]但你不会抢了风头
[01:22.596]No fancy cars or bass guitars
[01:24.676]没有豪车也没有吉他
[01:24.676]Fellas in suits smoking on cigars uh
[01:27.287]西装革履的家伙抽着雪茄
[01:27.287]Just play that song I know
[01:28.839]播放那首我熟悉的歌
[01:28.839]Take a deep breath and blow
[01:30.927]深呼吸尽情放纵
[01:30.927]Get loose get right
[01:32.927]尽情放纵尽情放纵
[01:32.927]Get a grip and rock me all night
[01:34.951]控制自己让我彻夜摇摆
[01:34.951]Hold tight lean back
[01:36.895]
[01:36.895]Play one on one with that sax
[01:38.511]用萨克斯管一对一地演奏
[01:38.511]I need to stick around the way you chase round south
[01:42.439]我需要像你一样追随你在南方追逐
[01:42.439]The type of red hot love that got me freezin' 'cause
[01:46.583]这种炽热的爱让我心寒因为
[01:46.583]Say you can go all night the way you lay that track
[01:50.555]你说你可以像你一样彻夜狂欢
[01:50.555]But if you wanna hear me sing
[01:52.699]但如果你想听我唱歌
[01:52.699]If you wanna hear me sing
[01:54.763]如果你想听我唱歌
[01:54.763]If you wanna hear me sing you better play that sax
[01:58.355]如果你想听我唱歌你最好来点萨克斯
[01:58.355]Give it to me
[02:06.483]给我
[02:06.483]You better play that sax
[02:15.748]你最好来点萨克斯
[02:15.748]Get loose get right
[02:17.525]尽情放纵尽情放纵
[02:17.525]Get a grip and rock me all night
[02:19.653]控制自己让我彻夜摇摆
[02:19.653]Hold tight lean back play what I want
[02:22.325]
[02:22.325]You better play that sax
[02:23.469]你最好来点萨克斯
[02:23.469]
[ilingku:052]
[ver:v1.0]
[ti:Sax]
[ar:Ana Guerra]
[al:Operación Triunfo 2017 (Lo Mejor 2?? Parte)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Sax (Operación Triunfo 2017) - Ana Guerra
[00:04.500]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.500]Written by:Edvard F??rre Erfjord/Henrik Michelsen/James Abrahart/Camille Purcell/Toni Ten y Xasqui Ten
[00:09.015]
[00:09.015]Give it to me
[00:09.511]给我
[00:09.511]I met a boy last week tryna run that game
[00:11.583]上周我遇到一个男孩想要玩这个游戏
[00:11.583]Made it sound so sweet when he say my name
[00:13.559]当他呼唤我的名字时我的声音听起来好悦耳
[00:13.559]I said boy stop run it back
[00:15.522]我说小子停下来再来一次
[00:15.522]You can talk that talk but can you play that sax
[00:17.627]你可以夸夸其谈可你能否演奏萨克斯
[00:17.627]I met a boss last night buyin' out the bar
[00:19.545]昨晚我遇见一个大老板买下了酒吧
[00:19.545]Said I can ride top down in his Jaguar
[00:21.240]他说我可以开着他的捷豹狂飙
[00:21.240]I'm like boy stop run that back
[00:23.368]我说小子停下再来一次
[00:23.368]You can drive all night but can you play that sax
[00:26.723]你可以开一整夜的车但你能否演奏萨克斯风
[00:26.723]Baby baby I've been waitin' for the one to blow my mind
[00:34.414]宝贝我一直在等一个让我神魂颠倒的人
[00:34.414]Baby maybe you can get it if
[00:36.318]宝贝也许你可以明白如果
[00:36.318]You got that thang I like
[00:41.536]你有我喜欢的东西
[00:41.536]I need to stick around the way you chase round south
[00:45.696]我需要像你一样追随你在南方追逐
[00:45.696]The type of red hot love that got me freezin' 'cause
[00:49.728]这种炽热的爱让我心寒因为
[00:49.728]Say you can go all night the way you lay that track
[00:53.632]你说你可以像你一样彻夜狂欢
[00:53.632]But if you wanna hear me sing you better play that sax
[00:57.437]但如果你想听我唱歌你最好来点萨克斯
[00:57.437]Give it to me
[01:05.541]给我
[01:05.541]You better play that sax uh
[01:14.628]你最好演奏萨克斯风
[01:14.628]No fancy cars or bass guitars
[01:16.508]没有豪车也没有吉他
[01:16.508]Fellas in suits smoking on cigars
[01:18.628]西装革履的家伙抽着雪茄
[01:18.628]Those little boys making all that noise
[01:20.628]那些小男孩吵闹不休
[01:20.628]But you ain't gon' steal the show
[01:22.596]但你不会抢了风头
[01:22.596]No fancy cars or bass guitars
[01:24.676]没有豪车也没有吉他
[01:24.676]Fellas in suits smoking on cigars uh
[01:27.287]西装革履的家伙抽着雪茄
[01:27.287]Just play that song I know
[01:28.839]播放那首我熟悉的歌
[01:28.839]Take a deep breath and blow
[01:30.927]深呼吸尽情放纵
[01:30.927]Get loose get right
[01:32.927]尽情放纵尽情放纵
[01:32.927]Get a grip and rock me all night
[01:34.951]控制自己让我彻夜摇摆
[01:34.951]Hold tight lean back
[01:36.895]
[01:36.895]Play one on one with that sax
[01:38.511]用萨克斯管一对一地演奏
[01:38.511]I need to stick around the way you chase round south
[01:42.439]我需要像你一样追随你在南方追逐
[01:42.439]The type of red hot love that got me freezin' 'cause
[01:46.583]这种炽热的爱让我心寒因为
[01:46.583]Say you can go all night the way you lay that track
[01:50.555]你说你可以像你一样彻夜狂欢
[01:50.555]But if you wanna hear me sing
[01:52.699]但如果你想听我唱歌
[01:52.699]If you wanna hear me sing
[01:54.763]如果你想听我唱歌
[01:54.763]If you wanna hear me sing you better play that sax
[01:58.355]如果你想听我唱歌你最好来点萨克斯
[01:58.355]Give it to me
[02:06.483]给我
[02:06.483]You better play that sax
[02:15.748]你最好来点萨克斯
[02:15.748]Get loose get right
[02:17.525]尽情放纵尽情放纵
[02:17.525]Get a grip and rock me all night
[02:19.653]控制自己让我彻夜摇摆
[02:19.653]Hold tight lean back play what I want
[02:22.325]
[02:22.325]You better play that sax
[02:23.469]你最好来点萨克斯
[02:23.469]
文本歌词
Sax (Operación Triunfo 2017) - Ana Guerra
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Edvard F??rre Erfjord/Henrik Michelsen/James Abrahart/Camille Purcell/Toni Ten y Xasqui Ten
Give it to me
给我
I met a boy last week tryna run that game
上周我遇到一个男孩想要玩这个游戏
Made it sound so sweet when he say my name
当他呼唤我的名字时我的声音听起来好悦耳
I said boy stop run it back
我说小子停下来再来一次
You can talk that talk but can you play that sax
你可以夸夸其谈可你能否演奏萨克斯
I met a boss last night buyin' out the bar
昨晚我遇见一个大老板买下了酒吧
Said I can ride top down in his Jaguar
他说我可以开着他的捷豹狂飙
I'm like boy stop run that back
我说小子停下再来一次
You can drive all night but can you play that sax
你可以开一整夜的车但你能否演奏萨克斯风
Baby baby I've been waitin' for the one to blow my mind
宝贝我一直在等一个让我神魂颠倒的人
Baby maybe you can get it if
宝贝也许你可以明白如果
You got that thang I like
你有我喜欢的东西
I need to stick around the way you chase round south
我需要像你一样追随你在南方追逐
The type of red hot love that got me freezin' 'cause
这种炽热的爱让我心寒因为
Say you can go all night the way you lay that track
你说你可以像你一样彻夜狂欢
But if you wanna hear me sing you better play that sax
但如果你想听我唱歌你最好来点萨克斯
Give it to me
给我
You better play that sax uh
你最好演奏萨克斯风
No fancy cars or bass guitars
没有豪车也没有吉他
Fellas in suits smoking on cigars
西装革履的家伙抽着雪茄
Those little boys making all that noise
那些小男孩吵闹不休
But you ain't gon' steal the show
但你不会抢了风头
No fancy cars or bass guitars
没有豪车也没有吉他
Fellas in suits smoking on cigars uh
西装革履的家伙抽着雪茄
Just play that song I know
播放那首我熟悉的歌
Take a deep breath and blow
深呼吸尽情放纵
Get loose get right
尽情放纵尽情放纵
Get a grip and rock me all night
控制自己让我彻夜摇摆
Hold tight lean back
Play one on one with that sax
用萨克斯管一对一地演奏
I need to stick around the way you chase round south
我需要像你一样追随你在南方追逐
The type of red hot love that got me freezin' 'cause
这种炽热的爱让我心寒因为
Say you can go all night the way you lay that track
你说你可以像你一样彻夜狂欢
But if you wanna hear me sing
但如果你想听我唱歌
If you wanna hear me sing
如果你想听我唱歌
If you wanna hear me sing you better play that sax
如果你想听我唱歌你最好来点萨克斯
Give it to me
给我
You better play that sax
你最好来点萨克斯
Get loose get right
尽情放纵尽情放纵
Get a grip and rock me all night
控制自己让我彻夜摇摆
Hold tight lean back play what I want
You better play that sax
你最好来点萨克斯