LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:031]
[ver:v1.0]
[ti:Dues]
[ar:Headie One]
[al:The One Mixtape]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Dues (Explicit) - Headie One/Loski
[00:14.580]
[00:14.580]Written by:Irving Adjei
[00:29.177]
[00:29.177]All I talk is numbers
[00:30.918]我说的都是数字
[00:30.918]Skip to 10 and then I just went to the 9 and 8
[00:33.919]直接跳到数字10 接下来我数到9和8
[00:33.919]I'm still beating that tensil intense
[00:36.088]我依然热情澎湃
[00:36.088]I just sip my beverage
[00:37.531]我只是喝着饮料
[00:37.531]My little bro looking at 7
[00:39.126]我的小兄弟看着数字7
[00:39.126]He got nicked with 6 in the weapon
[00:40.890]他在武器上刻上数字6
[00:40.890]The other one done a drilling
[00:42.067]其他人在埋头训练
[00:42.067]Everyone ran and they gave me high 5
[00:44.259]大家奋力奔跑 跟我击掌
[00:44.259]I been sitting in the can just thinking what s it all for
[00:46.712]我故步自封 思索着这一切的意义
[00:46.712]But I still take risks with the 32 spin that's life
[00:49.327]可我依然拿着0.32口径的枪铤而走险 这就是我的人生
[00:49.327]Still sport this 1 lev on a trackie and fling a tenner on uncle
[00:54.482]我依然奋力拼搏 扔给叔叔十英镑
[00:54.482]Then I fling a next tenner on my lyca bundle
[00:56.562]我开通了莱卡移动通讯的套餐
[00:56.562]Ofb stack readies and spend it on skengs and ice
[00:59.768]OFB帮赚到盆满钵满 为了武器和钻石一掷千金
[00:59.768]Them man ain't put it no work and they ain't stack none
[01:02.056]这些家伙好吃懒做 他们身无分文
[01:02.056]Someone's lying
[01:03.841]有人满嘴谎话
[01:03.841]Fly out the ride with a 4's bet someone's flying
[01:06.864]我远走高飞 我打赌有人兴奋不已
[01:06.864]I fell in love with the kickback
[01:08.389]我对拿回扣爱不释手
[01:08.389]I come a long way from ridge backs
[01:10.782]我不远万里而来
[01:10.782]First phone call's my alarm clock
[01:12.304]第一通电话把我叫醒
[01:12.304]I don't need my alarm on snooze
[01:13.738]我不要在小憩的时候设闹钟
[01:13.738]Opps don't wanna see me on the vio
[01:15.690]死对头不想看见我的身影
[01:15.690]But they gotta give the gang their dues
[01:17.129]可他们得给帮派交保护费
[01:17.129]How many times did we step on the opp block
[01:18.627]大多数时候 我们在对手的地盘上大杀四方
[01:18.627]Go home burn my trackie and shoes
[01:20.890]回家后 我会烧掉衣服和鞋子
[01:20.890]Evidence in the air no clues
[01:22.392]不会留下蛛丝马迹
[01:22.392]Cah these pigs make my blood Boyle like Susan
[01:24.238]因为这些警察让我像Boyle Susan一样气急败坏
[01:24.238]I'm still tryna get it like the Jews Dem
[01:25.708]我依然志在必得 就像是Jews Dem
[01:25.708]On the wing it s mackerels and tunas
[01:27.748]就像鱼儿一样长途奔波
[01:27.748]On the road it s 30 and lugers
[01:29.643]一路上我带着手枪
[01:29.643]Finesse these broad day bootings
[01:32.806]光天化日之下 我游刃有余地完成交易
[01:32.806]Still finesse these broad day bootings
[01:38.106]光天化日之下 我依然游刃有余地完成交易
[01:38.106]Harlem o dare you leave your bros
[01:41.502]Harlem O 你敢离开你的兄弟吗
[01:41.502]You stepped out with your chinger
[01:42.638]你带着手枪出门
[01:42.638]Why you breezing home
[01:45.007]为什么你信步走回家
[01:45.007]My barbie brown and flirty boujie gucci pose
[01:48.407]我的妹子 皮肤黝黑 善于讨人欢心 追赶时尚潮流
[01:48.407]Splash and pose we stepped out tryna holy ghost
[01:51.840]蓄势待发 我们的出现引发轰动
[01:51.840]Say they garn do me but they see me and dash
[01:53.361]他们口出狂言 可他们一见到我就落荒而逃
[01:53.361]Why the f**k am I beefing these cowards
[01:55.331]我为何要跟这些懦夫针锋相对
[01:55.331]I still won't lowe him
[01:56.264]我还是不会让他得逞
[01:56.264]Splash man down have him wet like he just got showered
[01:58.549]给他点颜色瞧瞧 鲜血淋漓 就像洗过澡一样
[01:58.549]Shotty long like Eiffel Tower
[02:00.064]我的枪可以媲美埃菲尔铁塔
[02:00.064]Or Chan kardash
[02:01.570]或者像Chan kardash一样
[02:01.570]Ting got beat like a dutty slug
[02:03.176]这把枪的后坐力力强劲
[02:03.176]Loski loose love splash and brag bad
[02:06.453]我放荡不羁 喜欢动手教训人 耀武扬威
[02:06.453]First phone call's my alarm clock
[02:07.894]第一通电话把我叫醒
[02:07.894]I don't need my alarm on snooze
[02:09.397]我不要在小憩的时候设闹钟
[02:09.397]Opps don't wanna see me on the vio
[02:11.322]死对头不想看见我的身影
[02:11.322]But they gotta give the gang their dues
[02:13.067]可他们得给帮派交保护费
[02:13.067]How many times did we step on the opp block
[02:14.603]大多数时候 我们在对手的地盘上大杀四方
[02:14.603]Go home burn my trackie and shoes
[02:16.530]回家后 我会烧掉衣服和鞋子
[02:16.530]Evidence in the air no clues
[02:18.023]不会留下蛛丝马迹
[02:18.023]Cah these pigs make my blood Boyle like Susan
[02:19.681]因为这些警察让我像Boyle Susan一样气急败坏
[02:19.681]I'm still tryna get it like the Jews Dem
[02:21.561]我依然志在必得 就像是Jews Dem
[02:21.561]On the wing it s mackerels and tunas
[02:23.070]就像鱼儿一样长途奔波
[02:23.070]On the road it's 30 and lugers
[02:25.288]一路上我带着手枪
[02:25.288]Finesse these broad day bootings
[02:28.475]光天化日之下 我游刃有余地完成交易
[02:28.475]Still finesse these broad day bootings
[02:34.281]光天化日之下 我依然游刃有余地完成交易
[02:34.281]First phone call's my alarm clock
[02:35.540]第一通电话把我叫醒
[02:35.540]I don't need my alarm on snooze
[02:37.483]我不要在小憩的时候设闹钟
[02:37.483]Opps don't wanna see me on the vio
[02:39.140]死对头不想看见我的身影
[02:39.140]But they gotta give the gang their dues
[02:40.760]可他们得给帮派交保护费
[02:40.760]How many times did we step on the opp block
[02:42.360]大多数时候 我们在对手的地盘上大杀四方
[02:42.360]Go home burn my trackie and shoes
[02:44.380]回家后 我会烧掉衣服和鞋子
[02:44.380]Evidence in the air no clues
[02:45.832]不会留下蛛丝马迹
[02:45.832]Cah these pigs make my blood Boyle like Susan
[02:47.459]因为这些警察让我像Boyle Susan一样气急败坏
[02:47.459]I'm still tryna get it like the Jews Dem
[02:49.384]我依然志在必得 就像是Jews Dem
[02:49.384]On the wing it's mackerels and tunas
[02:50.882]就像鱼儿一样长途奔波
[02:50.882]On the road it's 30 and lugers
[02:52.833]一路上我带着手枪
[02:52.833]Finesse these broad day bootings
[02:56.728]光天化日之下 我游刃有余地完成交易
[02:56.728]Still finesse these broad day bootings
[02:58.563]光天化日之下 我依然游刃有余地完成交易
[02:58.563]
[ilingku:031]
[ver:v1.0]
[ti:Dues]
[ar:Headie One]
[al:The One Mixtape]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Dues (Explicit) - Headie One/Loski
[00:14.580]
[00:14.580]Written by:Irving Adjei
[00:29.177]
[00:29.177]All I talk is numbers
[00:30.918]我说的都是数字
[00:30.918]Skip to 10 and then I just went to the 9 and 8
[00:33.919]直接跳到数字10 接下来我数到9和8
[00:33.919]I'm still beating that tensil intense
[00:36.088]我依然热情澎湃
[00:36.088]I just sip my beverage
[00:37.531]我只是喝着饮料
[00:37.531]My little bro looking at 7
[00:39.126]我的小兄弟看着数字7
[00:39.126]He got nicked with 6 in the weapon
[00:40.890]他在武器上刻上数字6
[00:40.890]The other one done a drilling
[00:42.067]其他人在埋头训练
[00:42.067]Everyone ran and they gave me high 5
[00:44.259]大家奋力奔跑 跟我击掌
[00:44.259]I been sitting in the can just thinking what s it all for
[00:46.712]我故步自封 思索着这一切的意义
[00:46.712]But I still take risks with the 32 spin that's life
[00:49.327]可我依然拿着0.32口径的枪铤而走险 这就是我的人生
[00:49.327]Still sport this 1 lev on a trackie and fling a tenner on uncle
[00:54.482]我依然奋力拼搏 扔给叔叔十英镑
[00:54.482]Then I fling a next tenner on my lyca bundle
[00:56.562]我开通了莱卡移动通讯的套餐
[00:56.562]Ofb stack readies and spend it on skengs and ice
[00:59.768]OFB帮赚到盆满钵满 为了武器和钻石一掷千金
[00:59.768]Them man ain't put it no work and they ain't stack none
[01:02.056]这些家伙好吃懒做 他们身无分文
[01:02.056]Someone's lying
[01:03.841]有人满嘴谎话
[01:03.841]Fly out the ride with a 4's bet someone's flying
[01:06.864]我远走高飞 我打赌有人兴奋不已
[01:06.864]I fell in love with the kickback
[01:08.389]我对拿回扣爱不释手
[01:08.389]I come a long way from ridge backs
[01:10.782]我不远万里而来
[01:10.782]First phone call's my alarm clock
[01:12.304]第一通电话把我叫醒
[01:12.304]I don't need my alarm on snooze
[01:13.738]我不要在小憩的时候设闹钟
[01:13.738]Opps don't wanna see me on the vio
[01:15.690]死对头不想看见我的身影
[01:15.690]But they gotta give the gang their dues
[01:17.129]可他们得给帮派交保护费
[01:17.129]How many times did we step on the opp block
[01:18.627]大多数时候 我们在对手的地盘上大杀四方
[01:18.627]Go home burn my trackie and shoes
[01:20.890]回家后 我会烧掉衣服和鞋子
[01:20.890]Evidence in the air no clues
[01:22.392]不会留下蛛丝马迹
[01:22.392]Cah these pigs make my blood Boyle like Susan
[01:24.238]因为这些警察让我像Boyle Susan一样气急败坏
[01:24.238]I'm still tryna get it like the Jews Dem
[01:25.708]我依然志在必得 就像是Jews Dem
[01:25.708]On the wing it s mackerels and tunas
[01:27.748]就像鱼儿一样长途奔波
[01:27.748]On the road it s 30 and lugers
[01:29.643]一路上我带着手枪
[01:29.643]Finesse these broad day bootings
[01:32.806]光天化日之下 我游刃有余地完成交易
[01:32.806]Still finesse these broad day bootings
[01:38.106]光天化日之下 我依然游刃有余地完成交易
[01:38.106]Harlem o dare you leave your bros
[01:41.502]Harlem O 你敢离开你的兄弟吗
[01:41.502]You stepped out with your chinger
[01:42.638]你带着手枪出门
[01:42.638]Why you breezing home
[01:45.007]为什么你信步走回家
[01:45.007]My barbie brown and flirty boujie gucci pose
[01:48.407]我的妹子 皮肤黝黑 善于讨人欢心 追赶时尚潮流
[01:48.407]Splash and pose we stepped out tryna holy ghost
[01:51.840]蓄势待发 我们的出现引发轰动
[01:51.840]Say they garn do me but they see me and dash
[01:53.361]他们口出狂言 可他们一见到我就落荒而逃
[01:53.361]Why the f**k am I beefing these cowards
[01:55.331]我为何要跟这些懦夫针锋相对
[01:55.331]I still won't lowe him
[01:56.264]我还是不会让他得逞
[01:56.264]Splash man down have him wet like he just got showered
[01:58.549]给他点颜色瞧瞧 鲜血淋漓 就像洗过澡一样
[01:58.549]Shotty long like Eiffel Tower
[02:00.064]我的枪可以媲美埃菲尔铁塔
[02:00.064]Or Chan kardash
[02:01.570]或者像Chan kardash一样
[02:01.570]Ting got beat like a dutty slug
[02:03.176]这把枪的后坐力力强劲
[02:03.176]Loski loose love splash and brag bad
[02:06.453]我放荡不羁 喜欢动手教训人 耀武扬威
[02:06.453]First phone call's my alarm clock
[02:07.894]第一通电话把我叫醒
[02:07.894]I don't need my alarm on snooze
[02:09.397]我不要在小憩的时候设闹钟
[02:09.397]Opps don't wanna see me on the vio
[02:11.322]死对头不想看见我的身影
[02:11.322]But they gotta give the gang their dues
[02:13.067]可他们得给帮派交保护费
[02:13.067]How many times did we step on the opp block
[02:14.603]大多数时候 我们在对手的地盘上大杀四方
[02:14.603]Go home burn my trackie and shoes
[02:16.530]回家后 我会烧掉衣服和鞋子
[02:16.530]Evidence in the air no clues
[02:18.023]不会留下蛛丝马迹
[02:18.023]Cah these pigs make my blood Boyle like Susan
[02:19.681]因为这些警察让我像Boyle Susan一样气急败坏
[02:19.681]I'm still tryna get it like the Jews Dem
[02:21.561]我依然志在必得 就像是Jews Dem
[02:21.561]On the wing it s mackerels and tunas
[02:23.070]就像鱼儿一样长途奔波
[02:23.070]On the road it's 30 and lugers
[02:25.288]一路上我带着手枪
[02:25.288]Finesse these broad day bootings
[02:28.475]光天化日之下 我游刃有余地完成交易
[02:28.475]Still finesse these broad day bootings
[02:34.281]光天化日之下 我依然游刃有余地完成交易
[02:34.281]First phone call's my alarm clock
[02:35.540]第一通电话把我叫醒
[02:35.540]I don't need my alarm on snooze
[02:37.483]我不要在小憩的时候设闹钟
[02:37.483]Opps don't wanna see me on the vio
[02:39.140]死对头不想看见我的身影
[02:39.140]But they gotta give the gang their dues
[02:40.760]可他们得给帮派交保护费
[02:40.760]How many times did we step on the opp block
[02:42.360]大多数时候 我们在对手的地盘上大杀四方
[02:42.360]Go home burn my trackie and shoes
[02:44.380]回家后 我会烧掉衣服和鞋子
[02:44.380]Evidence in the air no clues
[02:45.832]不会留下蛛丝马迹
[02:45.832]Cah these pigs make my blood Boyle like Susan
[02:47.459]因为这些警察让我像Boyle Susan一样气急败坏
[02:47.459]I'm still tryna get it like the Jews Dem
[02:49.384]我依然志在必得 就像是Jews Dem
[02:49.384]On the wing it's mackerels and tunas
[02:50.882]就像鱼儿一样长途奔波
[02:50.882]On the road it's 30 and lugers
[02:52.833]一路上我带着手枪
[02:52.833]Finesse these broad day bootings
[02:56.728]光天化日之下 我游刃有余地完成交易
[02:56.728]Still finesse these broad day bootings
[02:58.563]光天化日之下 我依然游刃有余地完成交易
[02:58.563]
文本歌词
Dues (Explicit) - Headie One/Loski
Written by:Irving Adjei
All I talk is numbers
我说的都是数字
Skip to 10 and then I just went to the 9 and 8
直接跳到数字10 接下来我数到9和8
I'm still beating that tensil intense
我依然热情澎湃
I just sip my beverage
我只是喝着饮料
My little bro looking at 7
我的小兄弟看着数字7
He got nicked with 6 in the weapon
他在武器上刻上数字6
The other one done a drilling
其他人在埋头训练
Everyone ran and they gave me high 5
大家奋力奔跑 跟我击掌
I been sitting in the can just thinking what s it all for
我故步自封 思索着这一切的意义
But I still take risks with the 32 spin that's life
可我依然拿着0.32口径的枪铤而走险 这就是我的人生
Still sport this 1 lev on a trackie and fling a tenner on uncle
我依然奋力拼搏 扔给叔叔十英镑
Then I fling a next tenner on my lyca bundle
我开通了莱卡移动通讯的套餐
Ofb stack readies and spend it on skengs and ice
OFB帮赚到盆满钵满 为了武器和钻石一掷千金
Them man ain't put it no work and they ain't stack none
这些家伙好吃懒做 他们身无分文
Someone's lying
有人满嘴谎话
Fly out the ride with a 4's bet someone's flying
我远走高飞 我打赌有人兴奋不已
I fell in love with the kickback
我对拿回扣爱不释手
I come a long way from ridge backs
我不远万里而来
First phone call's my alarm clock
第一通电话把我叫醒
I don't need my alarm on snooze
我不要在小憩的时候设闹钟
Opps don't wanna see me on the vio
死对头不想看见我的身影
But they gotta give the gang their dues
可他们得给帮派交保护费
How many times did we step on the opp block
大多数时候 我们在对手的地盘上大杀四方
Go home burn my trackie and shoes
回家后 我会烧掉衣服和鞋子
Evidence in the air no clues
不会留下蛛丝马迹
Cah these pigs make my blood Boyle like Susan
因为这些警察让我像Boyle Susan一样气急败坏
I'm still tryna get it like the Jews Dem
我依然志在必得 就像是Jews Dem
On the wing it s mackerels and tunas
就像鱼儿一样长途奔波
On the road it s 30 and lugers
一路上我带着手枪
Finesse these broad day bootings
光天化日之下 我游刃有余地完成交易
Still finesse these broad day bootings
光天化日之下 我依然游刃有余地完成交易
Harlem o dare you leave your bros
Harlem O 你敢离开你的兄弟吗
You stepped out with your chinger
你带着手枪出门
Why you breezing home
为什么你信步走回家
My barbie brown and flirty boujie gucci pose
我的妹子 皮肤黝黑 善于讨人欢心 追赶时尚潮流
Splash and pose we stepped out tryna holy ghost
蓄势待发 我们的出现引发轰动
Say they garn do me but they see me and dash
他们口出狂言 可他们一见到我就落荒而逃
Why the f**k am I beefing these cowards
我为何要跟这些懦夫针锋相对
I still won't lowe him
我还是不会让他得逞
Splash man down have him wet like he just got showered
给他点颜色瞧瞧 鲜血淋漓 就像洗过澡一样
Shotty long like Eiffel Tower
我的枪可以媲美埃菲尔铁塔
Or Chan kardash
或者像Chan kardash一样
Ting got beat like a dutty slug
这把枪的后坐力力强劲
Loski loose love splash and brag bad
我放荡不羁 喜欢动手教训人 耀武扬威
First phone call's my alarm clock
第一通电话把我叫醒
I don't need my alarm on snooze
我不要在小憩的时候设闹钟
Opps don't wanna see me on the vio
死对头不想看见我的身影
But they gotta give the gang their dues
可他们得给帮派交保护费
How many times did we step on the opp block
大多数时候 我们在对手的地盘上大杀四方
Go home burn my trackie and shoes
回家后 我会烧掉衣服和鞋子
Evidence in the air no clues
不会留下蛛丝马迹
Cah these pigs make my blood Boyle like Susan
因为这些警察让我像Boyle Susan一样气急败坏
I'm still tryna get it like the Jews Dem
我依然志在必得 就像是Jews Dem
On the wing it s mackerels and tunas
就像鱼儿一样长途奔波
On the road it's 30 and lugers
一路上我带着手枪
Finesse these broad day bootings
光天化日之下 我游刃有余地完成交易
Still finesse these broad day bootings
光天化日之下 我依然游刃有余地完成交易
First phone call's my alarm clock
第一通电话把我叫醒
I don't need my alarm on snooze
我不要在小憩的时候设闹钟
Opps don't wanna see me on the vio
死对头不想看见我的身影
But they gotta give the gang their dues
可他们得给帮派交保护费
How many times did we step on the opp block
大多数时候 我们在对手的地盘上大杀四方
Go home burn my trackie and shoes
回家后 我会烧掉衣服和鞋子
Evidence in the air no clues
不会留下蛛丝马迹
Cah these pigs make my blood Boyle like Susan
因为这些警察让我像Boyle Susan一样气急败坏
I'm still tryna get it like the Jews Dem
我依然志在必得 就像是Jews Dem
On the wing it's mackerels and tunas
就像鱼儿一样长途奔波
On the road it's 30 and lugers
一路上我带着手枪
Finesse these broad day bootings
光天化日之下 我游刃有余地完成交易
Still finesse these broad day bootings
光天化日之下 我依然游刃有余地完成交易