LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:030]
[ver:v1.0]
[ti:Blue Moon]
[ar:Beck]
[al:Morning Phase]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Blue Moon - Beck
[00:19.344]
[00:19.344]I'm so tired of being alone
[00:27.174]我恨透一个人了
[00:27.174]These penitent walls are all I've known
[00:35.114]这些忏悔墙我都太熟悉了
[00:35.114]Songbird calling across the water
[00:43.194]鸣鸟在对岸呼唤着我
[00:43.194]Inside my silent asylum
[00:57.771]我却被困在了着沉寂的避难所
[00:57.771]Oh don't leave me on my own
[01:15.325]哦不要留下我一个人
[01:15.325]Left me standing all alone
[01:22.465]留下我一个独自站在那里
[01:22.465]Cut me down to size so I can fit inside
[01:30.284]把我变小,让我能够走进去
[01:30.284]Lies that will divide us both in time
[01:47.247]走进那些能及时把我们都分开的谎言中
[01:47.247]See the turncoat on his knees
[01:55.277]叛徒也跪下了
[01:55.277]A vagabond that no one sees
[02:03.377]还有一个无人过问的浪子
[02:03.377]When a moon is throwing shadows
[02:11.197]当月亮投下影子
[02:11.197]You can't save the ones you've caught in battle
[02:27.386]你无法拯救在战争俘获的人们
[02:27.386]Oh don't leave me on my own
[02:43.291]哦不要留下我一个人
[02:43.291]Left me standing all alone
[02:50.371]留下我一个孤零零地站在那儿
[02:50.371]Cut me down to size so I can fit inside
[02:58.211]把我变小,让我能够走进去
[02:58.211]Lies you try to hide behind your eyes
[03:24.594]走进那些你试图视而不见的谎言中
[03:24.594]Don't leave me on my own
[03:32.829]不要留下我一个人
[03:32.829]Don't leave me on my own
[03:38.197]不要留下我一个人
[03:38.197]So cut me down to size so I can fit inside
[03:46.297]把我变小,让我能够走进去
[03:46.297]Lies that will divide us both in time
[03:50.047]走进那些能及时把我们都分开的谎言中
[03:50.047]
[ilingku:030]
[ver:v1.0]
[ti:Blue Moon]
[ar:Beck]
[al:Morning Phase]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Blue Moon - Beck
[00:19.344]
[00:19.344]I'm so tired of being alone
[00:27.174]我恨透一个人了
[00:27.174]These penitent walls are all I've known
[00:35.114]这些忏悔墙我都太熟悉了
[00:35.114]Songbird calling across the water
[00:43.194]鸣鸟在对岸呼唤着我
[00:43.194]Inside my silent asylum
[00:57.771]我却被困在了着沉寂的避难所
[00:57.771]Oh don't leave me on my own
[01:15.325]哦不要留下我一个人
[01:15.325]Left me standing all alone
[01:22.465]留下我一个独自站在那里
[01:22.465]Cut me down to size so I can fit inside
[01:30.284]把我变小,让我能够走进去
[01:30.284]Lies that will divide us both in time
[01:47.247]走进那些能及时把我们都分开的谎言中
[01:47.247]See the turncoat on his knees
[01:55.277]叛徒也跪下了
[01:55.277]A vagabond that no one sees
[02:03.377]还有一个无人过问的浪子
[02:03.377]When a moon is throwing shadows
[02:11.197]当月亮投下影子
[02:11.197]You can't save the ones you've caught in battle
[02:27.386]你无法拯救在战争俘获的人们
[02:27.386]Oh don't leave me on my own
[02:43.291]哦不要留下我一个人
[02:43.291]Left me standing all alone
[02:50.371]留下我一个孤零零地站在那儿
[02:50.371]Cut me down to size so I can fit inside
[02:58.211]把我变小,让我能够走进去
[02:58.211]Lies you try to hide behind your eyes
[03:24.594]走进那些你试图视而不见的谎言中
[03:24.594]Don't leave me on my own
[03:32.829]不要留下我一个人
[03:32.829]Don't leave me on my own
[03:38.197]不要留下我一个人
[03:38.197]So cut me down to size so I can fit inside
[03:46.297]把我变小,让我能够走进去
[03:46.297]Lies that will divide us both in time
[03:50.047]走进那些能及时把我们都分开的谎言中
[03:50.047]
文本歌词
Blue Moon - Beck
I'm so tired of being alone
我恨透一个人了
These penitent walls are all I've known
这些忏悔墙我都太熟悉了
Songbird calling across the water
鸣鸟在对岸呼唤着我
Inside my silent asylum
我却被困在了着沉寂的避难所
Oh don't leave me on my own
哦不要留下我一个人
Left me standing all alone
留下我一个独自站在那里
Cut me down to size so I can fit inside
把我变小,让我能够走进去
Lies that will divide us both in time
走进那些能及时把我们都分开的谎言中
See the turncoat on his knees
叛徒也跪下了
A vagabond that no one sees
还有一个无人过问的浪子
When a moon is throwing shadows
当月亮投下影子
You can't save the ones you've caught in battle
你无法拯救在战争俘获的人们
Oh don't leave me on my own
哦不要留下我一个人
Left me standing all alone
留下我一个孤零零地站在那儿
Cut me down to size so I can fit inside
把我变小,让我能够走进去
Lies you try to hide behind your eyes
走进那些你试图视而不见的谎言中
Don't leave me on my own
不要留下我一个人
Don't leave me on my own
不要留下我一个人
So cut me down to size so I can fit inside
把我变小,让我能够走进去
Lies that will divide us both in time
走进那些能及时把我们都分开的谎言中