LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:102]
[ver:v1.0]
[ti:When Two Worlds Collide]
[ar:John Prine/Iris Dement]
[al:In Spite of Ourselves]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]When Two Worlds Collide - John Prine/Trisha Yearwood
[00:04.450]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.450]Written by:Miller Roger/Anderson Bill
[00:08.912]
[00:08.912]Your world was so different
[00:12.310]你的世界截然不同
[00:12.310]From mine don't you see
[00:15.772]你不明白吗
[00:15.772]And we couldn't be close
[00:18.633]我们无法靠近
[00:18.633]Though we tried
[00:23.473]尽管我们竭尽全力
[00:23.473]We both reached for heavens
[00:27.220]我们都向往天堂
[00:27.220]But ours weren't the same
[00:30.295]但我们的感情已经不同
[00:30.295]That's what happens
[00:32.457]事实就是如此
[00:32.457]When two worlds collide
[00:38.439]当两个世界相互碰撞
[00:38.439]Your world was made up
[00:41.796]你的世界由你一手创造
[00:41.796]Of things sweet and good
[00:45.762]美好的事物
[00:45.762]My world could never
[00:48.499]我的世界
[00:48.499]Fit in wish it could
[00:54.790]合得来希望可以
[00:54.790]Two hearts lie in shambles
[00:58.441]两颗心支离破碎
[00:58.441]And oh how they've cried
[01:01.784]他们伤心落泪
[01:01.784]That's what happens
[01:04.052]事实就是如此
[01:04.052]When two worlds collide
[01:39.365]当两个世界相互碰撞
[01:39.365]Your world was made up
[01:42.944]你的世界由你一手创造
[01:42.944]Of things sweet and good
[01:46.993]美好的事物
[01:46.993]My world could never
[01:49.555]我的世界
[01:49.555]Fit in wish it could
[01:55.770]合得来希望可以
[01:55.770]Two hearts lie in shambles
[01:59.427]两颗心支离破碎
[01:59.427]And oh how they've cried
[02:02.667]他们伤心落泪
[02:02.667]That's what happens
[02:04.943]事实就是如此
[02:04.943]When two worlds collide
[02:10.054]当两个世界相互碰撞
[02:10.054]That's what happens
[02:12.228]事实就是如此
[02:12.228]When two worlds collide
[02:15.946]当两个世界相互碰撞
[02:15.946]
[ilingku:102]
[ver:v1.0]
[ti:When Two Worlds Collide]
[ar:John Prine/Iris Dement]
[al:In Spite of Ourselves]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]When Two Worlds Collide - John Prine/Trisha Yearwood
[00:04.450]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.450]Written by:Miller Roger/Anderson Bill
[00:08.912]
[00:08.912]Your world was so different
[00:12.310]你的世界截然不同
[00:12.310]From mine don't you see
[00:15.772]你不明白吗
[00:15.772]And we couldn't be close
[00:18.633]我们无法靠近
[00:18.633]Though we tried
[00:23.473]尽管我们竭尽全力
[00:23.473]We both reached for heavens
[00:27.220]我们都向往天堂
[00:27.220]But ours weren't the same
[00:30.295]但我们的感情已经不同
[00:30.295]That's what happens
[00:32.457]事实就是如此
[00:32.457]When two worlds collide
[00:38.439]当两个世界相互碰撞
[00:38.439]Your world was made up
[00:41.796]你的世界由你一手创造
[00:41.796]Of things sweet and good
[00:45.762]美好的事物
[00:45.762]My world could never
[00:48.499]我的世界
[00:48.499]Fit in wish it could
[00:54.790]合得来希望可以
[00:54.790]Two hearts lie in shambles
[00:58.441]两颗心支离破碎
[00:58.441]And oh how they've cried
[01:01.784]他们伤心落泪
[01:01.784]That's what happens
[01:04.052]事实就是如此
[01:04.052]When two worlds collide
[01:39.365]当两个世界相互碰撞
[01:39.365]Your world was made up
[01:42.944]你的世界由你一手创造
[01:42.944]Of things sweet and good
[01:46.993]美好的事物
[01:46.993]My world could never
[01:49.555]我的世界
[01:49.555]Fit in wish it could
[01:55.770]合得来希望可以
[01:55.770]Two hearts lie in shambles
[01:59.427]两颗心支离破碎
[01:59.427]And oh how they've cried
[02:02.667]他们伤心落泪
[02:02.667]That's what happens
[02:04.943]事实就是如此
[02:04.943]When two worlds collide
[02:10.054]当两个世界相互碰撞
[02:10.054]That's what happens
[02:12.228]事实就是如此
[02:12.228]When two worlds collide
[02:15.946]当两个世界相互碰撞
[02:15.946]
文本歌词
When Two Worlds Collide - John Prine/Trisha Yearwood
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Miller Roger/Anderson Bill
Your world was so different
你的世界截然不同
From mine don't you see
你不明白吗
And we couldn't be close
我们无法靠近
Though we tried
尽管我们竭尽全力
We both reached for heavens
我们都向往天堂
But ours weren't the same
但我们的感情已经不同
That's what happens
事实就是如此
When two worlds collide
当两个世界相互碰撞
Your world was made up
你的世界由你一手创造
Of things sweet and good
美好的事物
My world could never
我的世界
Fit in wish it could
合得来希望可以
Two hearts lie in shambles
两颗心支离破碎
And oh how they've cried
他们伤心落泪
That's what happens
事实就是如此
When two worlds collide
当两个世界相互碰撞
Your world was made up
你的世界由你一手创造
Of things sweet and good
美好的事物
My world could never
我的世界
Fit in wish it could
合得来希望可以
Two hearts lie in shambles
两颗心支离破碎
And oh how they've cried
他们伤心落泪
That's what happens
事实就是如此
When two worlds collide
当两个世界相互碰撞
That's what happens
事实就是如此
When two worlds collide
当两个世界相互碰撞