LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:015]
[ver:v1.0]
[ti:I still love you]
[ar:Da-iCE]
[al:FIGHT BACK]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]I still love you - Da-iCE
[00:04.590]
[00:04.590]作詞:H.U.B.
[00:09.190]
[00:09.190]作曲:Hayato Tanaka
[00:13.790]
[00:13.790]好きなのに 届かなくて
[00:19.610]明明喜欢你 却说不出口
[00:19.610]好きだから 苦しくなる
[00:25.270]因为喜欢而痛苦
[00:25.270]君のすべてが そう
[00:29.550]你的一切 是我
[00:29.550]生きる意味だった
[00:32.140]活着的意义
[00:32.140]忘れられるはずがないんだ
[00:37.170]不应该忘记
[00:37.170]I still love you
[00:51.650]我依然爱你
[00:51.650]ひとり歩いて
[00:54.380]一个人走着
[00:54.380]たどり着くワンルームのドア開けて
[01:03.150]好不容易来到一个房间前打开门
[01:03.150]笑ってる君が「おかえり」と
[01:07.470]我感觉到 微笑的你
[01:07.470]言ってくれる気がしてしまう
[01:14.290]在对我说 你回来了
[01:14.290]あの頃 いつも君が
[01:20.120]那个时候 你经常用的那个
[01:20.120]使ってた白いコーヒーカップが
[01:26.060]白色的咖啡杯
[01:26.060]テーブル 残ったまま
[01:30.620]依然 放在桌上
[01:30.620]僕の心を揺らす
[01:35.930]我的心动摇了
[01:35.930]君以外 愛せなくて
[01:41.480]除你之外 我谁也不爱
[01:41.480]君なしで いられなくて
[01:47.270]没有你 我也没必要在这里
[01:47.270]どうすれば心は 戻ってくるの?
[01:54.030]我怎样做 才能让你的心回到我身边
[01:54.030]思い出になんかできないよ
[01:59.150]再也不能回想从前
[01:59.150]I still love you
[02:07.370]我依然爱你
[02:07.370]君がいるから
[02:10.500]因为有你
[02:10.500]つらいことも乗り越えられたのに
[02:19.230]我度过了困难的时期
[02:19.230]もう今の僕は
[02:22.310]如今的我
[02:22.310]夢を見る力も失ったようで
[02:30.370]就连怀抱梦想的力气都失去了一样
[02:30.370]着信 入るたびに
[02:36.249]每次 收到来信
[02:36.249]君かと期待しては落ちて
[02:42.039]总以为是你的来信 却总是失落
[02:42.039]似た人 探すことが
[02:46.869]寻找和你相似的人
[02:46.869]クセになってくなんて
[02:51.999]成了我的一种习惯
[02:51.999]離れても 離れてても
[02:57.619]即使分别 即使分别
[02:57.619]愛してる 愛している
[03:03.269]依然爱你 依然爱你
[03:03.269]君のすべてが そう
[03:07.509]你的一切 是我
[03:07.509]生きる意味だった
[03:10.089]活着的意义
[03:10.089]忘れられるはずがないんだ
[03:15.219]不应该忘记
[03:15.219]I still love you
[03:28.218]我依然爱你
[03:28.218]駅も道も狭いこの部屋も
[03:33.938]车站 街道 还有这个狭小的屋子
[03:33.938]何を見ても君がそこにいるよ
[03:39.898]不管看到什么 都感觉你在我身边
[03:39.898]君をもう一度抱きしめたいよ
[03:45.078]想再一次抱你
[03:45.078]会いたい 会いたい
[03:53.248]想见你 想见你
[03:53.248]好きなのに 届かなくて
[03:59.048]明明喜欢你 却说不出口
[03:59.048]好きだから 苦しくなる
[04:04.718]因为喜欢而变得痛苦
[04:04.718]君のすべてが そう
[04:08.978]你的一切 是我
[04:08.978]生きる意味だった
[04:11.568]活着的意义
[04:11.568]忘れられるはずがないんだ
[04:16.668]不应该忘记
[04:16.668]I still love you
[04:19.668]我依然爱你
[04:19.668]
[ilingku:015]
[ver:v1.0]
[ti:I still love you]
[ar:Da-iCE]
[al:FIGHT BACK]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]I still love you - Da-iCE
[00:04.590]
[00:04.590]作詞:H.U.B.
[00:09.190]
[00:09.190]作曲:Hayato Tanaka
[00:13.790]
[00:13.790]好きなのに 届かなくて
[00:19.610]明明喜欢你 却说不出口
[00:19.610]好きだから 苦しくなる
[00:25.270]因为喜欢而痛苦
[00:25.270]君のすべてが そう
[00:29.550]你的一切 是我
[00:29.550]生きる意味だった
[00:32.140]活着的意义
[00:32.140]忘れられるはずがないんだ
[00:37.170]不应该忘记
[00:37.170]I still love you
[00:51.650]我依然爱你
[00:51.650]ひとり歩いて
[00:54.380]一个人走着
[00:54.380]たどり着くワンルームのドア開けて
[01:03.150]好不容易来到一个房间前打开门
[01:03.150]笑ってる君が「おかえり」と
[01:07.470]我感觉到 微笑的你
[01:07.470]言ってくれる気がしてしまう
[01:14.290]在对我说 你回来了
[01:14.290]あの頃 いつも君が
[01:20.120]那个时候 你经常用的那个
[01:20.120]使ってた白いコーヒーカップが
[01:26.060]白色的咖啡杯
[01:26.060]テーブル 残ったまま
[01:30.620]依然 放在桌上
[01:30.620]僕の心を揺らす
[01:35.930]我的心动摇了
[01:35.930]君以外 愛せなくて
[01:41.480]除你之外 我谁也不爱
[01:41.480]君なしで いられなくて
[01:47.270]没有你 我也没必要在这里
[01:47.270]どうすれば心は 戻ってくるの?
[01:54.030]我怎样做 才能让你的心回到我身边
[01:54.030]思い出になんかできないよ
[01:59.150]再也不能回想从前
[01:59.150]I still love you
[02:07.370]我依然爱你
[02:07.370]君がいるから
[02:10.500]因为有你
[02:10.500]つらいことも乗り越えられたのに
[02:19.230]我度过了困难的时期
[02:19.230]もう今の僕は
[02:22.310]如今的我
[02:22.310]夢を見る力も失ったようで
[02:30.370]就连怀抱梦想的力气都失去了一样
[02:30.370]着信 入るたびに
[02:36.249]每次 收到来信
[02:36.249]君かと期待しては落ちて
[02:42.039]总以为是你的来信 却总是失落
[02:42.039]似た人 探すことが
[02:46.869]寻找和你相似的人
[02:46.869]クセになってくなんて
[02:51.999]成了我的一种习惯
[02:51.999]離れても 離れてても
[02:57.619]即使分别 即使分别
[02:57.619]愛してる 愛している
[03:03.269]依然爱你 依然爱你
[03:03.269]君のすべてが そう
[03:07.509]你的一切 是我
[03:07.509]生きる意味だった
[03:10.089]活着的意义
[03:10.089]忘れられるはずがないんだ
[03:15.219]不应该忘记
[03:15.219]I still love you
[03:28.218]我依然爱你
[03:28.218]駅も道も狭いこの部屋も
[03:33.938]车站 街道 还有这个狭小的屋子
[03:33.938]何を見ても君がそこにいるよ
[03:39.898]不管看到什么 都感觉你在我身边
[03:39.898]君をもう一度抱きしめたいよ
[03:45.078]想再一次抱你
[03:45.078]会いたい 会いたい
[03:53.248]想见你 想见你
[03:53.248]好きなのに 届かなくて
[03:59.048]明明喜欢你 却说不出口
[03:59.048]好きだから 苦しくなる
[04:04.718]因为喜欢而变得痛苦
[04:04.718]君のすべてが そう
[04:08.978]你的一切 是我
[04:08.978]生きる意味だった
[04:11.568]活着的意义
[04:11.568]忘れられるはずがないんだ
[04:16.668]不应该忘记
[04:16.668]I still love you
[04:19.668]我依然爱你
[04:19.668]
文本歌词
I still love you - Da-iCE
作詞:H.U.B.
作曲:Hayato Tanaka
好きなのに 届かなくて
明明喜欢你 却说不出口
好きだから 苦しくなる
因为喜欢而痛苦
君のすべてが そう
你的一切 是我
生きる意味だった
活着的意义
忘れられるはずがないんだ
不应该忘记
I still love you
我依然爱你
ひとり歩いて
一个人走着
たどり着くワンルームのドア開けて
好不容易来到一个房间前打开门
笑ってる君が「おかえり」と
我感觉到 微笑的你
言ってくれる気がしてしまう
在对我说 你回来了
あの頃 いつも君が
那个时候 你经常用的那个
使ってた白いコーヒーカップが
白色的咖啡杯
テーブル 残ったまま
依然 放在桌上
僕の心を揺らす
我的心动摇了
君以外 愛せなくて
除你之外 我谁也不爱
君なしで いられなくて
没有你 我也没必要在这里
どうすれば心は 戻ってくるの?
我怎样做 才能让你的心回到我身边
思い出になんかできないよ
再也不能回想从前
I still love you
我依然爱你
君がいるから
因为有你
つらいことも乗り越えられたのに
我度过了困难的时期
もう今の僕は
如今的我
夢を見る力も失ったようで
就连怀抱梦想的力气都失去了一样
着信 入るたびに
每次 收到来信
君かと期待しては落ちて
总以为是你的来信 却总是失落
似た人 探すことが
寻找和你相似的人
クセになってくなんて
成了我的一种习惯
離れても 離れてても
即使分别 即使分别
愛してる 愛している
依然爱你 依然爱你
君のすべてが そう
你的一切 是我
生きる意味だった
活着的意义
忘れられるはずがないんだ
不应该忘记
I still love you
我依然爱你
駅も道も狭いこの部屋も
车站 街道 还有这个狭小的屋子
何を見ても君がそこにいるよ
不管看到什么 都感觉你在我身边
君をもう一度抱きしめたいよ
想再一次抱你
会いたい 会いたい
想见你 想见你
好きなのに 届かなくて
明明喜欢你 却说不出口
好きだから 苦しくなる
因为喜欢而变得痛苦
君のすべてが そう
你的一切 是我
生きる意味だった
活着的意义
忘れられるはずがないんだ
不应该忘记
I still love you
我依然爱你