LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:057]
[ver:v1.0]
[ti:Nine Pound Hammer Is too Heavy]
[ar:The Monroe Brothers]
[al:Birth of Bluegrass, Vol. 2]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Nine Pound Hammer Is Too Heavy - The Monroe Brothers
[00:11.111]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:11.111]Nine pound hammer
[00:12.171]九磅重的锤子
[00:12.171]Nine pound hammer
[00:13.021]九磅重的锤子
[00:13.021]Is a little too heavy
[00:14.091]有点沉重
[00:14.091]Little too heavy
[00:14.991]有点沉重
[00:14.991]For my side
[00:15.730]支持我
[00:15.730]For my side for my side
[00:19.090]支持我
[00:19.090]Roll on buddy
[00:19.830]来吧朋友
[00:19.830]Roll on buddy
[00:20.620]来吧朋友
[00:20.620]Don't you roll so slow
[00:21.630]你不要慢吞吞的
[00:21.630]Don't you roll so slow
[00:22.480]你不要慢吞吞的
[00:22.480]Baby how can I roll
[00:23.500]宝贝我该如何应对
[00:23.500]Baby how can I roll
[00:24.420]宝贝我该如何应对
[00:24.420]When the wheels won't go
[00:36.160]当车轮无法转动时
[00:36.160]Ain't one hammer
[00:36.800]没有一把锤子
[00:36.800]Ain't one hammer
[00:37.990]没有一把锤子
[00:37.990]In this tonnel
[00:38.830]在这个地方
[00:38.830]In this tonnel
[00:39.800]在这个地方
[00:39.800]That rings like mine that rings like mine
[00:41.490]和我的一样动听
[00:41.490]Rings like mine
[00:43.660]像我一样的戒指
[00:43.660]It rings like silver
[00:44.590]银铃响起
[00:44.590]It rings like silver
[00:45.380]银铃响起
[00:45.380]And shines like gold
[00:46.370]像金子一样发光
[00:46.370]And shines like gold
[00:47.290]像金子一样发光
[00:47.290]It rings like silver
[00:48.200]银铃响起
[00:48.200]It rings like silver
[00:49.100]银铃响起
[00:49.100]And shines like gold
[01:00.050]像金子一样发光
[01:00.050]Somebody stole
[01:00.400]有人偷了
[01:00.400]Somebody stole
[01:01.010]有人偷了
[01:01.010]My nine pound hammer
[01:02.489]我的九磅重的锤子
[01:02.489]My nine pound hammer
[01:03.369]我的九磅重的锤子
[01:03.369]They've took it and gone they've took it and gone
[01:05.089]他们带走了一切又走了
[01:05.089]They've took it and gone
[01:07.099]他们带走了一切
[01:07.099]Roll on buddy
[01:07.679]来吧朋友
[01:07.679]Roll on buddy
[01:08.569]来吧朋友
[01:08.569]Don't you roll so slow
[01:09.739]你不要慢吞吞的
[01:09.739]Don't you roll so slow
[01:10.709]你不要慢吞吞的
[01:10.709]Baby how can I roll
[01:11.639]宝贝我该如何应对
[01:11.639]Baby how can I roll
[01:12.679]宝贝我该如何应对
[01:12.679]When the wheels won't go
[01:23.199]当车轮无法转动时
[01:23.199]Up on the mountain
[01:23.799]在山上
[01:23.799]Up on the mountain
[01:24.479]在山上
[01:24.479]Just to see my daring
[01:25.539]只想看看我的胆量
[01:25.539]Just to see my daring
[01:26.599]只想看看我的胆量
[01:26.599]And I ain't coming back and I ain't coming back
[01:28.229]我再也不会回来
[01:28.229]I ain't coming back
[01:30.339]我不会回来
[01:30.339]Roll on buddy
[01:31.179]来吧朋友
[01:31.179]Roll on buddy
[01:31.959]来吧朋友
[01:31.959]Don't you roll so slow
[01:32.979]你不要慢吞吞的
[01:32.979]Don't you roll so slow
[01:33.889]你不要慢吞吞的
[01:33.889]Baby how can I roll
[01:34.779]宝贝我该如何应对
[01:34.779]Baby how can I roll
[01:35.629]宝贝我该如何应对
[01:35.629]When the wheels won't go
[01:47.189]当车轮无法转动时
[01:47.189]Nine pound hammer
[01:47.759]九磅重的锤子
[01:47.759]Nine pound hammer
[01:48.719]九磅重的锤子
[01:48.719]That killed John Henry
[01:49.639]杀害了约翰·亨利
[01:49.639]That killed John Henry
[01:50.629]杀害了约翰·亨利
[01:50.629]Ain't a gonna kill me ain't a gonna kill me
[01:52.469]杀不死我杀不了我
[01:52.469]Ain't a gonna kill me
[01:54.489]杀不死我
[01:54.489]Roll on buddy
[01:55.149]来吧朋友
[01:55.149]Roll on buddy
[01:56.029]来吧朋友
[01:56.029]Don't you roll so slow
[01:56.989]你不要慢吞吞的
[01:56.989]Don't you roll so slow
[01:57.959]你不要慢吞吞的
[01:57.959]Baby how can I roll
[01:58.879]宝贝我该如何应对
[01:58.879]Baby how can I roll
[01:59.749]宝贝我该如何应对
[01:59.749]When the wheels won't go
[02:00.989]当车轮无法转动时
[02:00.989]
[ilingku:057]
[ver:v1.0]
[ti:Nine Pound Hammer Is too Heavy]
[ar:The Monroe Brothers]
[al:Birth of Bluegrass, Vol. 2]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Nine Pound Hammer Is Too Heavy - The Monroe Brothers
[00:11.111]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:11.111]Nine pound hammer
[00:12.171]九磅重的锤子
[00:12.171]Nine pound hammer
[00:13.021]九磅重的锤子
[00:13.021]Is a little too heavy
[00:14.091]有点沉重
[00:14.091]Little too heavy
[00:14.991]有点沉重
[00:14.991]For my side
[00:15.730]支持我
[00:15.730]For my side for my side
[00:19.090]支持我
[00:19.090]Roll on buddy
[00:19.830]来吧朋友
[00:19.830]Roll on buddy
[00:20.620]来吧朋友
[00:20.620]Don't you roll so slow
[00:21.630]你不要慢吞吞的
[00:21.630]Don't you roll so slow
[00:22.480]你不要慢吞吞的
[00:22.480]Baby how can I roll
[00:23.500]宝贝我该如何应对
[00:23.500]Baby how can I roll
[00:24.420]宝贝我该如何应对
[00:24.420]When the wheels won't go
[00:36.160]当车轮无法转动时
[00:36.160]Ain't one hammer
[00:36.800]没有一把锤子
[00:36.800]Ain't one hammer
[00:37.990]没有一把锤子
[00:37.990]In this tonnel
[00:38.830]在这个地方
[00:38.830]In this tonnel
[00:39.800]在这个地方
[00:39.800]That rings like mine that rings like mine
[00:41.490]和我的一样动听
[00:41.490]Rings like mine
[00:43.660]像我一样的戒指
[00:43.660]It rings like silver
[00:44.590]银铃响起
[00:44.590]It rings like silver
[00:45.380]银铃响起
[00:45.380]And shines like gold
[00:46.370]像金子一样发光
[00:46.370]And shines like gold
[00:47.290]像金子一样发光
[00:47.290]It rings like silver
[00:48.200]银铃响起
[00:48.200]It rings like silver
[00:49.100]银铃响起
[00:49.100]And shines like gold
[01:00.050]像金子一样发光
[01:00.050]Somebody stole
[01:00.400]有人偷了
[01:00.400]Somebody stole
[01:01.010]有人偷了
[01:01.010]My nine pound hammer
[01:02.489]我的九磅重的锤子
[01:02.489]My nine pound hammer
[01:03.369]我的九磅重的锤子
[01:03.369]They've took it and gone they've took it and gone
[01:05.089]他们带走了一切又走了
[01:05.089]They've took it and gone
[01:07.099]他们带走了一切
[01:07.099]Roll on buddy
[01:07.679]来吧朋友
[01:07.679]Roll on buddy
[01:08.569]来吧朋友
[01:08.569]Don't you roll so slow
[01:09.739]你不要慢吞吞的
[01:09.739]Don't you roll so slow
[01:10.709]你不要慢吞吞的
[01:10.709]Baby how can I roll
[01:11.639]宝贝我该如何应对
[01:11.639]Baby how can I roll
[01:12.679]宝贝我该如何应对
[01:12.679]When the wheels won't go
[01:23.199]当车轮无法转动时
[01:23.199]Up on the mountain
[01:23.799]在山上
[01:23.799]Up on the mountain
[01:24.479]在山上
[01:24.479]Just to see my daring
[01:25.539]只想看看我的胆量
[01:25.539]Just to see my daring
[01:26.599]只想看看我的胆量
[01:26.599]And I ain't coming back and I ain't coming back
[01:28.229]我再也不会回来
[01:28.229]I ain't coming back
[01:30.339]我不会回来
[01:30.339]Roll on buddy
[01:31.179]来吧朋友
[01:31.179]Roll on buddy
[01:31.959]来吧朋友
[01:31.959]Don't you roll so slow
[01:32.979]你不要慢吞吞的
[01:32.979]Don't you roll so slow
[01:33.889]你不要慢吞吞的
[01:33.889]Baby how can I roll
[01:34.779]宝贝我该如何应对
[01:34.779]Baby how can I roll
[01:35.629]宝贝我该如何应对
[01:35.629]When the wheels won't go
[01:47.189]当车轮无法转动时
[01:47.189]Nine pound hammer
[01:47.759]九磅重的锤子
[01:47.759]Nine pound hammer
[01:48.719]九磅重的锤子
[01:48.719]That killed John Henry
[01:49.639]杀害了约翰·亨利
[01:49.639]That killed John Henry
[01:50.629]杀害了约翰·亨利
[01:50.629]Ain't a gonna kill me ain't a gonna kill me
[01:52.469]杀不死我杀不了我
[01:52.469]Ain't a gonna kill me
[01:54.489]杀不死我
[01:54.489]Roll on buddy
[01:55.149]来吧朋友
[01:55.149]Roll on buddy
[01:56.029]来吧朋友
[01:56.029]Don't you roll so slow
[01:56.989]你不要慢吞吞的
[01:56.989]Don't you roll so slow
[01:57.959]你不要慢吞吞的
[01:57.959]Baby how can I roll
[01:58.879]宝贝我该如何应对
[01:58.879]Baby how can I roll
[01:59.749]宝贝我该如何应对
[01:59.749]When the wheels won't go
[02:00.989]当车轮无法转动时
[02:00.989]
文本歌词
Nine Pound Hammer Is Too Heavy - The Monroe Brothers
以下歌词翻译由微信翻译提供
Nine pound hammer
九磅重的锤子
Nine pound hammer
九磅重的锤子
Is a little too heavy
有点沉重
Little too heavy
有点沉重
For my side
支持我
For my side for my side
支持我
Roll on buddy
来吧朋友
Roll on buddy
来吧朋友
Don't you roll so slow
你不要慢吞吞的
Don't you roll so slow
你不要慢吞吞的
Baby how can I roll
宝贝我该如何应对
Baby how can I roll
宝贝我该如何应对
When the wheels won't go
当车轮无法转动时
Ain't one hammer
没有一把锤子
Ain't one hammer
没有一把锤子
In this tonnel
在这个地方
In this tonnel
在这个地方
That rings like mine that rings like mine
和我的一样动听
Rings like mine
像我一样的戒指
It rings like silver
银铃响起
It rings like silver
银铃响起
And shines like gold
像金子一样发光
And shines like gold
像金子一样发光
It rings like silver
银铃响起
It rings like silver
银铃响起
And shines like gold
像金子一样发光
Somebody stole
有人偷了
Somebody stole
有人偷了
My nine pound hammer
我的九磅重的锤子
My nine pound hammer
我的九磅重的锤子
They've took it and gone they've took it and gone
他们带走了一切又走了
They've took it and gone
他们带走了一切
Roll on buddy
来吧朋友
Roll on buddy
来吧朋友
Don't you roll so slow
你不要慢吞吞的
Don't you roll so slow
你不要慢吞吞的
Baby how can I roll
宝贝我该如何应对
Baby how can I roll
宝贝我该如何应对
When the wheels won't go
当车轮无法转动时
Up on the mountain
在山上
Up on the mountain
在山上
Just to see my daring
只想看看我的胆量
Just to see my daring
只想看看我的胆量
And I ain't coming back and I ain't coming back
我再也不会回来
I ain't coming back
我不会回来
Roll on buddy
来吧朋友
Roll on buddy
来吧朋友
Don't you roll so slow
你不要慢吞吞的
Don't you roll so slow
你不要慢吞吞的
Baby how can I roll
宝贝我该如何应对
Baby how can I roll
宝贝我该如何应对
When the wheels won't go
当车轮无法转动时
Nine pound hammer
九磅重的锤子
Nine pound hammer
九磅重的锤子
That killed John Henry
杀害了约翰·亨利
That killed John Henry
杀害了约翰·亨利
Ain't a gonna kill me ain't a gonna kill me
杀不死我杀不了我
Ain't a gonna kill me
杀不死我
Roll on buddy
来吧朋友
Roll on buddy
来吧朋友
Don't you roll so slow
你不要慢吞吞的
Don't you roll so slow
你不要慢吞吞的
Baby how can I roll
宝贝我该如何应对
Baby how can I roll
宝贝我该如何应对
When the wheels won't go
当车轮无法转动时